Примеры употребления "побили" в русском с переводом "beat"

<>
Какие-то Корсары побили Святых? Some Buccaneers beat the Saints?
Мы побили рекорд на 17 секунд! We beat the record by 17 seconds!
Меня побили, я напился, обкурился и подружился с проституткой. I got beat up, and I got completely blotto on drugs and alcohol, and I befriended a prostitute.
Мы побили Рыжего Гиганта в Вуде, побьем и здесь. We beat Big Red at the Wood, and we're going to beat him here again.
Побили меня, а не брата, Потому что я всегда так делал. I took that beating for my little brother, 'cause that's what I always did.
«Кардиналы Сент-Луиса2 побили в семи играх в октябре прошлого года «Техасских рейнджеров». The St. Louis Cardinals beat the Texas Rangers in seven games last October.
Да, история, которую они вам рассказали о помощи Джейсону после того как его побили Капу, это все ложь. Yeah, so the story they told you about helping Jason after he was beaten up by the Kapu, that's a fish tale.
Когда в ноябре сторонники Трампа на митинге в Бирмингеме (штат Алабама) побили протестующего афро-американца, Трамп стал подзуживать их бить его ещё сильней, прикрикивая: «Гоните его отсюда». When some of Trump’s backers at a campaign rally last November in Birmingham, Alabama, were beating up a black protester, Trump encouraged them to hit the man harder, shouting, “Get him outta here.”
Заказы на товары длительного пользования побили прогнозы, однако если не учитывать расходы на транспортные средства, то этот показатель оказался ниже прогноз. Вместе с этим, новые еженедельные заявки на пособия по безработице в США выросли до 6-недельной максимального уровня и составили 313 тысяч. The always-volatile Durable Goods Orders report beat expectations, but Core Durable Goods Orders missed, and Initial Unemployment Claims also edged up to a 6-week high of 313k.
Не побил в этот раз. I didn't beat you this time.
Я побил свои собственный рекорд. I beat my personal best.
Это ты побил Гарри Дулина? Was it you who beat up Harry Doolin?
Маленькая Рита побила старый рекорд. Little Rita beat the old record.
Сегодня мы побьём этот рекорд. Today, we will beat that record.
Ты побил рекорд на два дня. You beat the record by two days.
Эй, Мэри, он побил твой рекорд. He beat your record, Marie.
Вот рекорд, который нам надо побить". That's the number for us to beat."
Постараться побить рекорд из "Банды аутсайдеров". Try to beat the record of "Bande a Part".
Побьём япошек и поедем на Олимпиаду. We'll beat those Japs and go to the Olympics.
Никто потом не побьет мой рекорд. No one will ever beat my record.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!