Примеры употребления "победам" в русском с переводом "victory"

<>
Если мор не остановить, нашим победам - грош цена. If it isn't stopped, our victories will mean nothing.
Американцы привыкли к быстрым и легким победам без особых потерь. Americans have come to expect quick, easy, almost costless victories.
Немногим более года тому назад он вел "демократические силы" страны к ошеломляющим парламентским и президентским победам, а теперь правящая коалиция христиан-демократов, либералов, социал-демократов и этнических венгров кажется на грани развала. Little more than a year after he led the country’s "democratic forces" to stunning parliamentary and presidential victories, the ruling coalition of Christian-Democrats, liberals, social-democrats, and ethnic Hungarians now seems on the brink of disintegration.
Но это была Пиррова победа. But it was a Pyrrhic victory.
Какие новости - победа домашней команды? What's the news - victory for the home team?
И эта победа так осуществима. And this victory is so possible.
Победа - это и есть выигрыш. Winning is a victory in itself.
Какая здесь может быть победа How can you have victory here?”
Победа Партии чаепития, глобальное поражение Tea Party Victory, Global Defeat
Победа богини Кали, Гуркхи идут Victory to the Goddess Kali, the Gurkhas are coming
Мы твёрдо уверены в победе. We are firmly confident of victory.
Мы выиграем большую победу завтра. We will win a great victory tomorrow.
Несомненно, ты одержал великую победу. Apparently, you won some great victory.
Завтра мы одержим великую победу. We will win a great victory tomorrow.
Я рассчитывал на быструю победу. I figured on a quick victory.
Понтиак пытается не упустить победу. Pontiac trying to seal The victory.
Мы не надеемся на победу. We have no expectations of victory.
Ну, ты одержал моральную победу. Well, you won the moral victory.
Сингх устоял и достиг победы. Singh stood his ground and achieved victory.
Мы дрались упорно ради победы. We fought hard for victory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!