Примеры употребления "по пути" в русском с переводом "on the way"

<>
Я могу проголодаться по пути. I might get peckish on the way.
По пути перекусим в пабе. We'll stop at a pub on the way.
Это по пути, ателье Мустафы. It's on the way, Mustafa's atelier.
По пути Нэнси сделала некоторые покупки. Nancy did some shopping on the way.
Нужно сделать остановку по пути назад. I need to make a stop on the way back.
Вы не против остановки по пути? You mind if we stop on the way?
Итак, это по пути в приют. So, this is on the way down to the orphanage.
По пути можем зайти в лазарет. We can stop by sick bay on the way.
Возьму некоторые лекарства по пути в больницу. Pick up some cold medicine on the way to the hospital.
Мы заскочили в универсам по пути сюда. We stopped at the outlet mall on the way here.
Мы зашли в супермаркет по пути сюда. We stopped by a supermarket on the way here.
Ливень настиг нас по пути в школу. We were caught in a shower on the way to school.
И сделаем одну быструю остановку по пути. And one quick stop on the way.
Нужно по пути на работу заскочить в сестре. I have to stop by my sister's apartment on the way to work.
Случится что-то плохое, авария по пути, и. Something bad's gonna happen, an accident on the way to the recital, and, um.
По пути на станцию поезд останавливался в туннеле. They say that this train was stopped on the way here.
Он клянчит у девочек по пути в школу. He's been begging the girls for food on the way to school.
По пути на север мы заночевали в Замке Крастера. We stopped at Craster's Keep on the way north.
Ты не против, если по пути мы сделаем остановку? Hey, do you mind if we make a stop on the way home?
Я выброшу по пути туда Фэтти и Дим Сама. I'd ditch Fatty and Dim Sum on the way there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!