Примеры употребления "по буквам" в русском

<>
Встаньте и произнесите своё имя суду по буквам. State and spell your name for the court, please.
Он даже не попытался произнести его по буквам. He didn't even try to spell it.
Я знаю, как произносить по буквам. I know how to spell.
Почему ты произносишь слова по буквам? Why are we spelling?
Не думаю, что смогу произнести "требуше" по буквам. I don't think I can spell trebuchet.
Может будешь произносить слова по буквам? How about you spell some words for me?
В тот момент я понял, что нет такого слова, которое я не смогу произнести по буквам. In that moment I realised there was no word I couldn't spell.
Вот так он строит предложения, слово за словом, или, если он хочет сказать слово, которого нет в списке, он может сделать это также по буквам. That's how he builds up a sentence word by word, or if he wants to speak a word that isn't in the list, he can do it letter by letter as well.
Что ж, я могу произнести по буквам "Найл Брайт", верно? Well, I can spell Nyle Brite, right?
Я ж не прошу тебя произнести это по буквам. It's not like I asked you to spell it.
Не могли бы вы произнести по буквам? Could you spell that?
Произнеси фамилию по буквам. Spell, your name.
Я был бы очень признателен, если бы Вы произнесли его по буквам. I would be very grateful if you would spell it for me.
Прекрати произносить по буквам. Just stop spelling.
Можешь произнести по буквам "клише"? Can you spell "cliché"?
Можешь произнести по буквам "пиньята"? How do you spell "piñata"?
Я бы произнесла это по буквам, но я боюсь, что облажаюсь. I'd spell it out for you, but I'm literally afraid I'd get it wrong.
Функция, которая позволяет вызывающему абоненту вводить по буквам имя другого абонента с помощью клавиш телефона (АБВГ=2, ДЕЖЗ=3 и т. д.). A feature that enables a caller to spell a person’s name using the keys on a telephone (ABC=2, DEF=3, etc.).
Кроме того, мне нужно применить эффект анимации по словам, а не по буквам, поэтому я выбираю параметр "По словам". Also, I want to animate the text by word instead of letter, so I'll choose By word.
Пользователь голосового доступа к Outlook звонит по номеру голосового доступа к Outlook с телефона и хочет найти в каталоге абонента путем набора по буквам его псевдонима электронной почты. An Outlook Voice Access user places a call to an Outlook Voice Access number from a telephone and wants to locate a person in the directory by spelling their email alias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!