Примеры употребления "площадь" в русском с переводом "square"

<>
Всем явиться на площадь деревни! Come to the village square!
Потом я вернулся на площадь. Then I went back to the square.
Площадь острова - 165 квадратных километров. The place is 64 square miles.
Повторный визит на площадь Тяньаньмэнь Tiananmen Square Revisited
Рыночная площадь — исторический центр города. Market Square is the historic centre of the city.
Площадь была иллюминирована яркими огнями. The square was illuminated by bright lights.
Я хочу посмотреть на площадь. I just want to see the square.
Это деревенская площадь Питера Брейгеля. This is the village square by Pieter Bruegel.
Площадь Рынок — исторический центр города. Market Square is the historic centre of the city.
Увести его на базарную площадь. Take him to the market square.
Какова площадь в квадратных футах здесь? What's your square footage here?
Там есть площадь с астрономическими часами. The square with the astronomical clock.
Она начертила кровью черту через площадь. She's drawn a line across the square in blood.
Он направляется к выходу на площадь Дьюи. He's headed to the Dewey Square exit.
В один момент общественная площадь заполняется быками; One moment, the public square is full of bulls;
И направляйся к выходу на площадь Дьюи. And head to the Dewey Square exit.
Тогда 40 000 человек заполнят Вацлавскую площадь!" Then 40,000 people will fill Wenceslas Square!"
Против Facebook они выставили верблюдов на площадь Тахрир. In front of Facebook, they brought the camels in Tahrir Square.
"Площадь отчаяния", там, на стене, - это он написал. He scribbled "Desperado Square" on the wall.
Группа самых решительных со среды заняла московскую площадь. A corps of the most determined has occupied a Moscow square since Wednesday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!