Примеры употребления "планировании" в русском с переводом "scheduling"

<>
О планировании операций [AX 2012] About operations scheduling [AX 2012]
Сведения о планировании ресурсов работников. Learn about worker resource scheduling.
При планировании операций учитывается следующее: Operations scheduling considers the following:
О планировании заданий [AX 2012] About job scheduling [AX 2012]
При планировании операций доступны следующие задачи. By using operations scheduling, you can do the following:
О сводном внутрихолдинговом планировании [AX 2012] About intercompany master scheduling [AX 2012]
Они используются для определения производительности при планировании. They are used to determine capacity when scheduling.
О сводном планировании. Определение версии спецификации [AX 2012] About master scheduling - how the BOM version is determined [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе О сводном внутрихолдинговом планировании. For more information, see About intercompany master scheduling.
О сводном планировании. Развертывание спроса версии спецификации [AX 2012] About master scheduling - demand explosion of a BOM version [AX 2012]
При планировании операций вы можете отменить определенные части маршрута производства. When you run operations scheduling, you can cancel certain parts of the routing.
При планировании заданий планируются все производства, связанные с текущим производством. Job scheduling schedules all productions that are referenced by the current production.
Щелкните Повторение, чтобы ввести сведения о планировании для пакетного задания. Click Recurrence to enter the scheduling information for the batch job.
В планировании используется развертывание потребности для определения доступности компонентных номенклатур. Scheduling uses a requirement explosion to determine when the component items are available.
О сводном планировании. Покрытие объекта, склад является обязательным [AX 2012] About master scheduling - site coverage, warehouse mandatory [AX 2012]
При планировании заданий также используются проценты эффективности, указанные для ресурсов. Job scheduling considers the efficiency percentages that are specified for the resources.
Если помощь в автоматическом планировании не включена, щелкните Автоматическое планирование отключено. If automatic scheduling assistance is not turned on, click Automatic scheduling assistance is off.
О сводном планировании. Покрытие объекта, склада не является обязательным [AX 2012] About master scheduling - site coverage, warehouse not mandatory [AX 2012]
Поэтому при сводном планировании узел и склад для начального спроса известны. Therefore, during master scheduling, the site and the warehouse for the initial demand are known.
Если для операции указана группа ресурсов, при планировании резервируется мощность группы. If a resource group is specified for an operation, the scheduling reserves capacity on the group.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!