Примеры употребления "плавная прокрутка" в русском

<>
Плавная работа вместе с другими операционными системами Functions smoothly alongside various other operating systems
Быстрая прокрутка графика влево (к старым датам) Fast chart scrolling to the left - scrolls the whole screen (to older data)
Пока еще решается, действительно ли была такая плавная смена глобального экономического лидерства, Азия должна быть готова справиться с теми насущными проблемами, которые могут возникнуть, когда она возьмет на себя лидерство. While the jury is out on whether there has really been such a seamless transition of global economic leadership, Asia must face up to the critical challenges that may come with this new role.
прокрутка графика вправо; chart scrolling to the right;
Ясно, это плавная, стабильная скорость с постепенным изгибом в одной плоскости. Okay, this is a smooth, stable velocity in a gradual curve on a single plane.
Прокрутка Scrolling
Сегодня многие отрасли промышленности страдают избытком мощностей, и эффективная и плавная реструктуризация будет крайне трудной без помощи правительства. Already, many industries are suffering from overcapacity, and efficient and smooth restructuring will not be easy without government help.
Page Down — быстрая прокрутка графика вправо; Page Down — fast chart scrolling to the right;
Для Си такой целью является плавная модернизация, закрепляющая власть КПК в долгосрочной перспективе и обеспечивающая ему место в истории как самому значительному лидеру современного Китая. For Xi, that end is a smooth transition into modernity that cements the CPC’s long-term authority and ensures his own legacy as modern China’s most significant leader.
прокрутка графика влево; chart scrolling to the left;
Прокрутка — это смещение ценовых данных на графике вправо/влево, выполняемое курсорными клавишами клавиатуры. Scrolling is moving of price data to the right/left in the chart that can be performed by cursory keys of the keyboard.
Прокрутка, автопрокрутка и сдвиг графика Scrolling, Auto Scrolling, and Shifting of the Chart
— автоматическая прокрутка графика к последним барам. — automatic scrolling of the chart to the latest bars.
Page Up — быстрая прокрутка графика влево; Page Up — fast chart scrolling to the left;
Быстрая прокрутка графика вправо (к новым датам) Fast chart scrolling to the right scrolls the whole screen (newest data)
Прокрутка экрана Scroll the screen
Также Kinect распознает специфические жесты, предназначенные для упрощения взаимодействия с системой (например, перемещение в меню, панорамирование/изменение масштаба и прокрутка). Kinect also detects specific hand gestures intended to do simple system interactions (such as menu navigation, pan/zoom and scroll).
Убедитесь, что на вашем сайте не используется горизонтальная прокрутка. Make sure there's no horizontal scrolling on your site
Визуальные закладки, прокрутка вкладок и настраиваемые комбинации клавиш помогают в навигации и экономят время. Our visual bookmarks, tab cycling and customizable shortcuts, keep you on track and save you time.
Прокрутка и элементы навигации должны быть оптимизированы для мобильных устройств, в том числе для традиционных мобильных телефонов. All scrolling and navigation should be mobile friendly and optimized for feature phones
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!