Примеры употребления "пистолетом" в русском с переводом "pistol"

<>
Один был со стартовым пистолетом. One was with a starting pistol.
Ты ограбил банк и ударил пистолетом менеджера. You robbed a bank and pistol-whipped a manager.
Никогда не доверяй женщине с пистолетом в руке. Never trust a woman with a pistol in hand.
Он был беспечен в обращении со своим пистолетом. He was careless in handling his pistol.
Они оглушили пистолетом Стивена Коннелли, помощника управляющего филиала. They pistol-whip Steven Connelly, the assistant branch manager.
Так что, Фи, думаешь справишься с вооруженным пистолетом охранником стоянки? So, Fi, think you can handle the pistol-packing parking attendant there?
Ага, может они дважды подумают, прежде чем перепрыгивать через турникет с пистолетом в кармане. Yeah, well, maybe they'll think twice before they jump the turnstile with a pistol in their pocket.
Рамси Скотт был застрелен из 22-ого калибра полуавтоматическим пистолетом, спрятанным в корпусе дрели. Ramsey Scott was shot with a 22-caliber semi-automatic pistol hidden in the shell of a power drill.
Мы докажем, что Роберт Фонтейн вооружился полуавтоматическим пистолетом и вломился в ювелирный магазин Эстейт Даймонд. We will prove that Robert Fontaine armed himself with a semi-automatic pistol and entered Estate Diamonds jewelry store.
Всё, что я знаю, дверь открылась, когда мы толкнули её, потом Майк ударил охранника по голове пистолетом. All I know is, the door opened, we pushed in, then Mike hit the dude upside the head with his pistol.
Пистолет, вынь из кобуры, быстро! Pistol, off your hip, now!
Это пистолет с ударным взрывателем. This is a percussion pistol.
И табельное оружие, пистолет системы Макаров. And the personal arm, Makarov system pistol.
Я видел большой набор водяных пистолетов. I saw a great water pistol set.
Она чемпион мира по стрельбе из пистолета. She's the Olympic pistol champion.
Ищите один из своих припрятанных запасных пистолетов? Looking for one of your spare pistols that you've hidden?
Как твой пистолет попал в зону военных учений? What was your water pistol doing on a military training area?
И ему стреляют из пистолета прямо в сердце. And is shot through the heart with a pistol.
Я хочу чтобы все убрали пистолеты в кобуру. I want everybody to holster their pistols.
Тактические автоматические пистолеты марки Steyr и запасные магазины. Steyr Tactical Machine Pistols and extra mags.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!