Примеры употребления "пирожные" в русском

<>
Там были конфеты, пирожные, сигареты. The packages were full of sweets, cakes, cigarettes.
Она печёт самые вкусные миндальные пирожные. She makes the best almond cakes.
А также пирожные и бисквиты, пропитанные хересом. And butterfly cakes and a sherry trifle.
Своя выпечка, пирожные, торты, булочки и конфитюры. Your own cakes and pastries, tarts and confections.
Чтобы мы все могли выпекать маленькие прелестные пирожные? So We can all bake pretty little cakes?
Господа, кофе и пирожные в офисе мистера Крейна. Gentlemen, there's coffee and cake in Mr. Crane's office.
На Тайване есть чай улун и ананасовые пирожные. Taiwan has Wulong tea and pineapple cake.
Мэг покупала ему бургеры с беконом и пирожные. Meg bought him a bacon burger and some cake.
Люсинда знает, как вы любите ее кофейные пирожные. Lucinda knows how you love her coffee cake.
Угорь в тесте, пирог с сыром пирожные с мятным кремом. Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream.
Двенадцать блюд, каждое подается с определенным вином, а на десерт - порционные пирожные с муссом "шоколад и амаретто", в форме буквы "Г". Twelve courses, each paired with a specific wine, and for dessert, individual chocolate amaretto mousse cakes in the shape of a G.
Фанни и Дорин любезно приготовили нам кофе и пирожные и поскольку сегодня такой прекрасный день, я подумал, что мы, возможно, откушаем их снаружи. Fanny and Doreen have kindly provided us with coffee and cakes and since it is such a lovely day, I thought we might have them outside.
поддержание надлежащих условий работы пекарен (которые определяются как любое место, в котором обычно готовятся, выставляются или предлагаются для продажи, либо хранятся в целях продажи или подготовки к продаже, либо были недавно проданы в целях потребления хлебобулочные изделия, печенье, пирожные или кондитерские изделия, изготовление или продажа которых является коммерческой деятельностью); The upkeep of conditions when operating bakehouses (which are defined as any place in which are commonly baked, or exposed or offered for sale, or deposited for the purpose of sale or of preparation for sale or have been recently sold for human consumption, bread, biscuits, cakes, or confectionery, in the baking or selling of which a trade is carried on);
Ну, там, мороженое, пирожное, пятое, десятое. Well, ice cream, cakes, this and that.
С кремовыми пирожными и крохотными сэндвичами. With cream cakes and tiny sandwiches.
Нет, это точно не пирожное с сомом. No, it was definitely not catfish cakes.
Я должен встретится с этим извращенцем пирожным. I have to face that sick cake pervert.
Я собираюсь пообедать кремовыми шоколадными пирожными и карамелью. We're going to dine on cream cakes and chocolate caramels.
Я не буду участвовать в деле с пирожными. I wouldn't touch your "cakes for kids caper".
Я как раз собиралась пить чай с пирожными. I was just about to have some tea and cakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!