Примеры употребления "пирог с мясом" в русском

<>
Пирога с мясом не будет? No meat pie?
Все время с ним работать, раскрывать преступления, есть пироги с мясом. Getting to work with him all the time, solving crimes, eating meat pies.
Потом съедим пирог с мясом. Then we'll eat a pork pie.
Пенни за пирог с беконом, два пенни за пирог с мясом. A penny each for bacon cakes, tuppence for a pork pie.
Скалли съел свой пирог с мясом полчаса назад, так что он проспит ещё около 10 минут. Scully ate his pot pie 30 minutes ago, so we probably got 10 minutes left on this nap.
Итак, у нас тут пирог с олениной. So, here we've got some venison meat pie.
Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом. Many cafes, restaurants and hotels have only kosher food, with no pork, seafood, fish with no scales, or dishes that combine milk with meat.
Это пирог с лимонным безе? Is that lemon meringue pie?
Рецепт картофельной запеканки с мясом. Recipe for Shepherd's pie.
Ты утверждал что он приготовил огромный пирог с лимонным кремом. You assured me that he'd made a huge lemon meringue pie.
Теперь я могу приготовить блинчики с мясом. Now i can cook my empanadas.
Думаю, я оставлю яблочный пирог с мороженым нетронутым. I think I'll leave the apple a la mode untouched today.
КитКат и вареное яйцо с мясом. KitKat and a Scotch egg.
Я принесла тебе пирог с рыбой. I've brought you a fish cake.
Сомневаюсь, что он несёт Доннеру пирог с напильником. I doubt he's bringing Donner a cake with a file in it.
Это всего лишь мешок с мясом, мякотью и жилами. He's nothing but a bag of meat and flesh and tendon.
Здесь пекут обалденный пирог с пеканом. They got pecan pie.
Сегодня на моих курсах испанского мы готовим блинчики с мясом. We're making empanadas in my Spanish class tonight.
Вор вломился в дом, приготовил пирог с мышьяком и заставил её съесть его? A thief broke in, cooked an arsenic pie and forced her to eat it?
Если мы не доставим товар Ниске вовремя, он наделает из нас кучу пирожков с мясом! We don't get the goods to Niska on time, he'll make meat pies outta the lot of us!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!