Примеры употребления "пили вино" в русском

<>
Мы пили вино, ели швейцарские конфеты. We had wine and pralines from Zurich.
Нина возвращалась с работы, мы сидели, разговаривали, смотрели вместе телевизор, ужинали и даже пили вино. Nina would come home from work and we'd sit and talk, and eat, we'd even drink wine together.
И мы пили "Кьянти" (вино) в баре на заброшенном макаронном заводе и раз в месяц мы устраивали вечера игры в бридж. And we used to drink Chianti at the bar at the old spaghetti factory and host bridge nights once a month.
Эйлинн Соломонз покраснела и встала с шезлонга, опрокинув консоль и пролив вино, которое они пили. Ailinn Solomons flushed and rose from her deckchair, knocking over the console and spilling the wine they'd been drinking.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Чай, который мы пили здесь, был превосходен. The tea we had there was excellent.
У него есть вино. He has wine.
Во время долгой блокады наполеоновской Франции, капитаны британского военно-морского флота накануне сражения пили за следующий тост: In the long blockade against Napoleonic France, captains in Britain's Royal Navy would on the eve of battle drink the following toast:
Называть хлеб хлебом, а вино вином. Call a spade a spade
Эта музыка звучала, когда я и ты первый раз пили в баре Роки. They were playing this song the first time you and I had drinks together at Rocky's Bar.
Вино — это поэзия в бутылках. Wine is poetry filled in bottles.
Вы пили или принимали какие-то лекарства? Were you drinking or taking any medication?
Европейцы любят пить вино. The European like to drink wine.
Мы пили кофе, читая газету. We were having our coffee, reading the paper.
Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни. Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
И Веллингтон не возражал против кучи подростков, которые торчали в его камбузе и пили его спиртное? And Wellington didn't mind a bunch of teenagers breaking into his galley and drinking all his liquor?
Он сидя пил вино. He was sitting drinking wine.
Вы уже пили красный бурчак? Gentlemen, have you ever drunk young red wine?
У тебя есть вино. You have wine.
Мы пили из свернутых кульком газет. We used to have to drink it out of a roll of newspaper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!