Примеры употребления "песни" в русском с переводом "song"

<>
Твои песни, на наш ритм. Your songs, our rhythm section.
Это была строчка из песни. It was a song lyric.
Вы участвуете в конкурсе песни? Are you in the song contest?
Припев его победной песни "Вместе: The refrain of his winning song, "Together:
Увлечение Юми - петь популярные песни. Yumi's hobby is singing popular songs.
Обе песни имеют нечто общее: Both songs have something in common:
Добро пожаловать на конкурс песни. Welcome to the club song contest.
И непрерывно ноющие старые песни. The non-stop weepy, old songs.
Он подбирает ему песни, аранжировки. He picks his songs, his arrangements.
Камерная музыка, песни, хоровые произведения. Chamber music, songs, choral works.
Мы написали истории, песни и сонеты. We have written stories, songs, and sonnets.
Я пишу детские песни и джинглы. I write kids' songs and jingles.
Она не любит петь грустные песни. She doesn't like to sing a sad song.
Пел нам каждый вечер песни соловей. Every evening, a nightingale would sing us songs.
Эти песни можешь слушать только ты. The songs you listen to are all wierd.
Через несколько месяцев уже писала песни. And after a few months I was writing songs.
Его песни звучат в моей голове. I have the songs running around in my head.
Он пишет детские песни и джинглы. He writes kids' songs and jingles.
Я уже слышал французский вариант этой песни. I've heard the French version of this song.
Они напишут о нас песни, нарисуют комиксы. They'll write songs about us, graphic novels.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!