Примеры употребления "перчатка на подкладке" в русском

<>
Роль розы в этой игре, мое зеркало, золотой ключ, мой конь и моя перчатка являются пятью тайнами моего могущества. A rose with its role to play, my mirror, my golden key, my horse and my glove are the five secrets of my power.
Коллекции часть, в самом деле Каждая деталь в точности, как она говорила Она часто говорила о тебе, мой друг О твоей бархатной подкладке и твоей свинцовой статуэтке Будешь по-прежнему играть, когда оставшиеся из нас умрут? A collector's piece indeed Every detail exactly as she said She often spoke of you, my friend Your velvet lining and your figurine of lead Will you still play when all the rest of us are dead?
Подходит ему, как перчатка. Fits him like a glove.
У меня в подкладке куртки 40 тысяч долларов. There's $40,000 in the lining of my jacket.
Сидит на тебе, как перчатка. Fits you like a glove.
Номер его мобильного нашли в подкладке куртки Дэнни. His cell number was found in the lining of danny's jacket.
Джентельмены, это машина была восстановлена чтобы сидеть по мне как перчатка. Gentlemen, this car was restored to fit me like a glove.
Я нашела это скрытое в подкладке шкатулки для драгоценностей моей матери. I found this hidden in the lining of my mother's jewelry box.
Будет сидеть, как перчатка. It will fit like a glove.
Нашел вот это в подкладке. Found this in the lining.
Бейсбольная перчатка, одеяла, канат для буксировки, пара мужских очков. Baseball glove, blankets, jumper cables, a pair of men's eyeglasses.
Метамфетамин найден в подкладке вашей сумки. Found methamphetamine in the lining of your duffel bag.
Натягивается, растягивается, сидит как перчатка. Pulled it out, put it on, fit like a glove.
Номер его мобильного был найден в подкладке куртки Дэнни. His cell phone number was found in the lining of Danny's jacket.
И мёртвая кожа отделилась, словно это была перчатка. And an entire layer of dead skin separated from the underlying tissue, like she was wearing a glove.
Я поставлю ловушку в его подкладке так, что когда вор попытается его взять, он окажется в ловушке. I'll put a trap inside it, in the lining, so when the thief tries to take it, he'll get trapped.
Бейсбольная форма, шиповки, перчатка и бита. Baseball uniform, cleats, glove and a bat.
Мы обнаружили 800 тыс. долларов, запрятанные в подкладке дипломата Халида. We found $800,000 in U S bills stuffed into the lining of Khalid's suitcase.
И тут же появляется резиновая перчатка. Then out comes the rubber glove.
О твоей бархатной подкладке и твоей свинцовой статуэтке Your velvet lining and your figurine of lead
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!