Примеры употребления "персональным данным" в русском

<>
Доступ к персональным данным и управление ими How to Access & Control Your Personal Data
Если я разрешу доступ к персональным данным моих клиентов, это предаст их доверие. If I granted access to my clients' personal information, it would be a betrayal of their trust.
Способ получения доступа к персональным данным и управления ими зависит от используемого продукта. How you can access or control your personal data will depend on which products you use.
Мы ответим на запрос о доступе к персональным данным или их удалении в течение 30 дней. We will respond to requests to access or delete your personal data within 30 days.
И они ничего не делают для решения основной проблемы ограничения доступа правительства к персональным данным, сохраненных частными компаниями. And they do nothing to solve the basic problem of restricting government access to personal data held by private companies.
Например, все молодые люди должны понимать, кто имеет доступ к их персональным данным, как они используются, и почему это имеет значение. For example, all young people should understand who has access to their personal data, how it is being used, and why that matters.
Китайское правительство потребовало предоставить ему место в советах директоров компаний WeChat, Weibo и Tencent, а также доступ к персональным данным их пользователей. The Chinese government is now requesting seats on the boards of companies such as WeChat, Weibo, and Tencent, and demanding access to their users’ personal data.
Наконец, мы будем получать доступ к персональным данным, а также передавать, раскрывать и хранить их, если согласно нашему добросовестному предположению это необходимо для: Finally, we will access, transfer, disclose, and preserve personal data when we have a good faith belief that doing so is necessary to:
Например, компаниям, нанятым нами для предоставления услуг поддержки пользователей или содействия в защите и обеспечении безопасности наших систем и служб, может потребоваться доступ к персональным данным для выполнения этих функций. For example, companies we've hired to provide customer service support or assist in protecting and securing our systems and services may need access to personal data in order to provide those functions.
Например, компаниям, нанятым нами для предоставления услуг поддержки клиентов или содействия в защите и обеспечении безопасности наших систем и служб, может потребоваться доступ к персональным данным для выполнения этих функций. For example, companies we've hired to provide customer service support or assist in protecting and securing our systems and services may need access to personal data in order to provide those functions.
Если вы не можете получить доступ к определенным персональным данным, собранным Майкрософт, с помощью указанных выше ссылок или напрямую через используемые продукты Майкрософт, можно всегда связаться с корпорацией Майкрософт, используя веб-форму. If you cannot access certain personal data collected by Microsoft via the links above or directly through the Microsoft products you use, you can always contact Microsoft by using our web form.
Ваши персональные данные полностью защищены Your Personal Data is Protected
3. Заполните персональные данные и данные аккаунта. • Enter your personal information and account details.
Убедитесь, что вы создали резервную копию персональных данных, и восстановите заводские настройки. Make sure you back up your personal info, and reset the device.
Отображение раздела персональных данных в профиле Personal Details Section Visibility on Profile
Как мы храним персональные данные Our Retention of Personal Data
Вы не обязаны предоставлять запрашиваемые персональные данные. You are not required to submit requested personal information.
Все, что требуется от вас — отправить им свои персональные данные или определенную сумму денег. All you have to do is send him your personal info or some money.
В случае изменения персональных данных Клиенту следует оповестить об этом Компанию. The Company requires to be informed in the event that your personal details have changed.
Хранение и Исправление Персональных Данных Storage and Correction of Personal Data
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!