Примеры употребления "периодам" в русском с переводом "period"

<>
Распределения по аналитикам или периодам Allocations by dimension or period
Распределять средства бюджета по аналитикам или периодам. Allocate budget funds by dimension or period.
Назначение методов отнести амортизируемую стоимость основных средств к финансовым периодам. The purpose of the methods is to allocate the depreciable value of the fixed asset into fiscal periods.
Распределение бюджета проекта или версии бюджета проекта по периодам [AX 2012] Allocate a project budget or budget revision across periods [AX 2012]
Другие параметры периода к периодам табелей учета рабочего времени не применяются. Other period options do not apply to timesheet periods.
Распределение суммы бюджета проекта по нескольким финансовым периодам и финансовым годам. Allocate project budget amounts to multiple fiscal periods and fiscal years.
Пользователи могли распределять средства по периодам или аналитикам только при вводе бюджета. Users could allocate funds by period or dimension only during budget entry.
Суммы, которые будут распределены по периодам или в значения других финансовых аналитик. The amounts that will be allocated across periods or to other financial dimension values.
Дополнительные сведения см. в разделе Распределение бюджета проекта или версии бюджета проекта по периодам. For more information, see Allocate a project budget or budget revision across periods.
Настройка профилей амортизации для распределения, или начисления, амортизируемой стоимости ОС по различным финансовым периодам. Set up depreciation profiles to allocate, or accrue, the depreciable value of a fixed asset into multiple fiscal periods.
Назначение профиля амортизации — распределить или начислить амортизируемую стоимость ОС по различным учетным финансовым периодам. The purpose of a depreciation profile is to allocate, or accrue, the depreciable value of a fixed asset into multiple fiscal periods.
Можно также изменить статус периодов и выбрать пользователей, которые могут разносить проводки учета по периодам. You can also change the status of the periods and select which users can post accounting transactions to periods.
Код интервала относится к отдельным периодам амортизации, которые могут быть годом, кварталом, месяцем или полугодием. The interval number refers to the individual depreciation period, which could be yearly, quarterly, monthly, or half-yearly.
Вы можете выбирать из четырех частот периода, которые можно назначить периодам табелей учета рабочего времени. You can choose from four period frequencies that can be assigned to timesheet periods:
Пользователи могут распределять сумму бюджета по значениям аналитик или финансовым периодам с использованием отдельной проводки. Users can spread a budget amount across dimension values or fiscal periods by using a single transaction.
Щелкните Бюджетное сальдо в форме Бюджет затрат для просмотра сальдо по периодам для всех типов затрат. Click Budget balances in the Cost budget form to view period balances for all kinds of costs.
Диаграмма 40 Океания: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 40 Oceania: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
Продолжительность следующего финансового года определяется по финансовым периодам, настроенным при создании нового финансового года в форме Финансовые календари. The length of the next fiscal year is based on the fiscal periods that you set up when you create a new fiscal year in the Fiscal calendars form.
Диаграмма 37 Северная Америка: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 37 North America: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
ВЫ ПРИЗНАЕТЕ, ЧТО КОМПЬЮТЕРЫ И ТЕЛЕКОММУНИКАЦИОННЫЕ СИСТЕМЫ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ БЕЗОТКАЗНЫМИ И ПОДВЕРЖЕНЫ ПЕРИОДАМ ПРОСТОЯ, СЛУЧАЮЩИМСЯ ВРЕМЯ ОТ ВРЕМЕНИ. YOU ACKNOWLEDGE THAT COMPUTER AND TELECOMMUNICATIONS SYSTEMS ARE NOT FAULT-FREE AND OCCASIONAL PERIODS OF DOWNTIME OCCUR.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!