Примеры употребления "перерыв на парламентские каникулы" в русском

<>
Давайте сделаем перерыв на чай. Let's break for some tea.
Мы решили провести первый полет и сделать перерыв на обновления, так мы и поступили. We had decided to do a first flight and to do an update period and that's what we have done.
Думаю, если наш ужин продлится, как перерыв на обед, мы не успеем до закрытия. Well, if our dinner date lasts as long as our coffee break, we wouldn't make it there till closing.
Я не знаю знал ли ты это, но когда Девон и я впервые начали встречаться, мы взяли перерыв на какое то время. I don't know if you know this, but when Devon and I first started dating, we took a break for a while.
Вы нарушили протокол, потому что вам нужен был перерыв на туалет? You broke protocol because you need a bathroom break?
Её перерыв на обед совпал с запланированной встречей с Дэнни. Her lunch break lined up with our appointment with Danny.
Знаешь что, Дик, у меня скоро перерыв на обед. You know, Dick, it's close to my lunch hour.
Она говорит, "Подождите секунду, сейчас будет перерыв на рекламу" She say, "Wait one second, almost commercial"
Мы можем взять перерыв на туалет? Are we allowed to take a bathroom break?
Монтгомери всегда берет перерыв на кофе 15 минут после часа. Montgomery always takes a coffee break 15 minutes after the hour.
Перерыв на горячее какао. Hot cocoa break.
Перерыв на 10 минут, сходите покурить, в туалет или еще куда-то, пока занятия не начнутся. Take 10, go smoke, do your toilette or whatnot before group starts.
Перерыв на туалет каждые четыре часа. Bathroom breaks every four hours.
У нас есть только перерыв на туалет. We only get bathroom breaks.
У нас перерыв на обед. It's our lunch hour.
Вы только что использовали свой перерыв на туалет. You just used your bathroom break.
Я устрою перерыв на рекламу. I will give him a commercial break.
Он бы не дал нам перерыв на обед, поэтому нам пришлось. He wouldn't give us lunch breaks, so we had to.
Я весь вечер был за стойкой и всего один раз взял перерыв на 15 минут. Well I was at the bar all night and I only took one break, for 15 minutes tops.
И, с присущим ему оптимизмом, он ответил:"Нет, это просто перерыв, перерыв на лечение, и ты вернешься к тому, что делаешь лучше всего." And he, the positive soul that he is, said, "No, this is just a hiatus, a hiatus during the treatment, and you'll get back to doing what you do best."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!