Примеры употребления "переносных огнетушителей" в русском

<>
Пункты 2- 4, которые касаются переносных огнетушителей, не имеют эквивалентных формулировок в приложении к резолюции № 61. Sections 2 to 4, which deal with portable fire extinguishers, have no equivalent in the annex to resolution No. 61.
Что касается ссылки на стандарты EN, то Рабочая группа отметила, что ввиду отсутствия стандарта EN 3 во время предыдущей сессии возникли проблемы в связи с поправками в отношении переносных огнетушителей, которые вступают в силу 1 января 2003 года и которые следует выверить. With regard to the reference to EN standards, the Working Party noted that the non-availability of standard EN 3 at the previous session had led to problems for the amendments concerning portable fire extinguishers entering into force on 1 January 2003; these amendments should be checked.
в рулевой рубке: 1 переносной огнетушитель; in the wheelhouse: 1 portable fire extinguisher;
твердое или жидкое топливо: 1 переносной огнетушитель; using solid or liquid fuels 1 portable fire extinguisher;
Переносные огнетушители, соответствующие требованиям пункта 8.1.4.1, выше, должны быть снабжены пломбой, свидетельствующей о том, что они не использовались. The portable fire extinguishers conforming to the provisions of 8.1.4.1 above shall be fitted with a seal verifying that they have not been used.
обеспечение и поддержание в рабочем состоянии комплектов аварийного снаряжения, включающих сорбенты, индивидуальные средства защиты, переносные огнетушители и аптечки для оказания первой помощи; Installing and maintaining emergency response kits containing sorbents, personal protective equipment, portable fire extinguishers and first aid supplies;
у каждого пути доступа в служебные помещения, несоединяющиеся с жилыми, и оборудованные отопительными, камбузными или рефрижераторными установками, в которых используется твердое или жидкое топливо: 1 переносной огнетушитель; close to each means of access to service premises that are not accessible from the accommodation, and which contain heating, cooking or refrigerating equipment using solid or liquid fuels 1 portable fire extinguisher;
На автотранспортных средствах, максимально допустимый вес которых с грузом равен или меньше 3,5 т, может находиться один переносной огнетушитель, емкость которого составляет не менее 2 кг сухого порошка. Motor vehicles with a permissible maximum laden weight of 3.5 tonnes or less may be equipped with a portable fire extinguisher of a minimum capacity of 2 kg of powder.
Переносные огнетушители, использующие CO2, могут использоваться только для борьбы с огнем в определенных местах, таких, как электрические установки, камбузы; количество CO2 по возможности не должно составлять угрозу для здоровья. Portable fire extinguishers using CO2 may only be used to fight fires at specific locations such as electrical installations, kitchens; the quantity of CO2 shall not constitute a health hazard.
Переносные огнетушители, использующие CO2, могут использоваться только для борьбы с огнем в определенных местах, таких, как пульты управления, камбузы; количество CO2 по возможности не должно составлять угрозу для здоровья. Portable fire extinguishers using CO2 may only be used to fight fires at specific locations such as electrical installations, kitchens; the quantity of CO2 shall [may] not constitute a health hazard.
В качестве переносных огнетушителей, оговоренных в пункте 1, могут использоваться только порошковые огнетушители, вес содержимого которых составляет не менее 6 кг, или другие переносные огнетушители эквивалентной емкости. For the portable extinguishers required in paragraph 1, only dry powder extinguishers with a filling mass of not less than 6 kg or other portable extinguishers with an identical capacity may be used.
Это похоже на проверку использования ваших домашних огнетушителей против грабителей. That, of course, is like testing your home's fire extinguishers against burglars.
Как сообщается, Германия отправит в Ирак 30 переносных противотанковых ракетных комплексов "Милан" и 500 зарядов к ним, а также 8 тыс. штурмовых винтовок G3 и G36. According to reports, Germany will send 30 Milan portable antitank guided missile launchers, as well as 500 shells for them, and 8 thousand G3 and G36 assault rifles to Iraq.
И у меня есть письмо от крупнейшего производителя огнетушителей в Британии, в котором говорится, что военное министерство запрещает им продавать огнетушители кому-то, кроме самого министерства. I have here a letter from the leading British manufacturer of fire-extinguishers, telling me that they have been forbidden by the War Office to sell fire-extinguishers to anyone but to the War Office direct.
А значит, лира может быть в выигрыше от сочетания более сильного экономического роста и переносных сделок в этом году. Therefore, the lira could benefit from a combination of stronger economic growth and carry trade flows this year.
Надо установить несколько новых огнетушителей и резервную систему сигнализации. I have to get some new sprinklers and a backup security system installed.
По данным Washington Examiner, в бюджете мероприятия, назначенного на 21 января, предусмотрены примерно 1500 переносных туалетов. В 2009 году на инаугурации Обамы их было 5000. According to the Washington Examiner, event planners budgeted around 1,500 port-a-potties for the Jan. 21 event — down from 5,000 portable restrooms at Obama’s 2009 Inauguration.
Так, нам понадобятся несколько углекислотных огнетушителей. Okay, gonna need to get some CO2 extinguishers inside.
Далее приведены инструкции по поиску и загрузке приложений, необходимых для реализации всех этих функций на консоли Xbox 360, а также по устранению неполадок приложений Xbox Live на консоли, компьютерах или переносных устройствах. Learn how to find and download apps to do these things on Xbox 360. Also find out how to troubleshoot Xbox Live apps on your console, computer, or portable device.
В связи с разработкой технических требований к огнетушителям Председатель GRSG проинформировал WP.29 о точке зрения группы, согласно которой существующие стандарты ИСО уже охватывают все технические требования и что решение об обязательном наличии огнетушителей на борту транспортных средств не относится к компетенции GRSG, а должно приниматься в рамках национального законодательства. With regard to the development of technical requirements for fire extinguishers, the GRSG Chairman informed WP.29 on the group's opinion that the existing ISO standards already covered all the technical requirements and that the mandatory presence of extinguishers on board of vehicles was not in the competence of GRSG, but belonged to national legislation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!