Примеры употребления "перемещении" в русском с переводом "transfer"

<>
Создание закрывающих проводок при перемещении [AX 2012] Create closing transactions during transfer [AX 2012]
Появилось больше возможностей при перемещении сумм бюджета. You have flexibility when you transfer budget amounts.
При перемещении меняется полный набор значений финансовых аналитик. The complete set of financial dimension values changes when a transfer occurs.
При перемещении моделей стоимости, связанных с основным средством, создаются проводки учета. When you transfer the value models that are associated with a fixed asset, accounting transactions are created.
В этом разделе представлены сведения о перемещении основных средств с кластер низкой стоимости. The topics in this section provide information about how to transfer fixed assets to a low-value pool.
В этом разделе представлены сведения о перемещении основных средств в пределах одного юридического лица. The topics in this section provide information about how to transfer fixed assets within a single legal entity.
При перемещении используются пустые значения финансовых аналитик, для которых запрещено использование пустых значений в соответствии с планом счетов. The transfer uses blank values for financial dimensions that are not configured to allow blanks according to the chart of accounts.
Почему при перемещении основного средства я могут использовать пустое значение для одной финансовой аналитики, но не могу для другой? When I transfer a fixed asset, why can I use a blank value for one financial dimension and not for another financial dimension?
Чтобы зарезервировать запасы при перемещении слияния партий в журнал запасов, необходимо выбрать Автоматически в поле Резервирование для наименования журнала. To reserve inventory when you transfer the batch merge to an inventory journal, you must select Automatic in the Reservation field for the journal name.
Если запись о перемещении не требуется, можно использовать форму Модели учета, чтобы обновить финансовые аналитики по умолчанию для основного средства. If you do not need a record of the transfer, you can use the Value models form to update the default financial dimensions of the fixed asset.
В этой форме также можно изменить финансовые аналитики для основного средства, когда нет необходимости вести историю изменений, поскольку запись со сведениями о перемещении не требуется. In this form, you can also modify the financial dimensions for a fixed asset when you do not have to keep a historical record of the changes because no record of the transfer details is required.
На ядерных объектах республики и на предприятиях по добыче ядерного материала осуществляется постоянная инспекция, как национальными надзорными и контролирующими органами так и инспекторами МАГАТЭ и подаются регулярные отчеты в МАГАТЭ о наличии, добыче ядерного материала, а также о перемещении и передаче в другие страны. Nuclear plants and nuclear material mining companies undergo regular inspections by both national monitoring and control agencies and IAEA inspectors, and periodic reports are submitted to IAEA on the presence and output of nuclear material and its transport and transfer to other countries.
[Мы призываем Подписавшие Протокол стороны незамедлительно начать работу по его дополнению другими веществами, а также по возможному расширению сферы охвата различных ситуаций, в отношении которых применяется данный Протокол, особенно путем включения информации о продуктах, использовании воды, энергии и других ресурсов, хранении и перемещении продуктов на объектах. [We call upon the Signatories to the Protocol to start working immediately on the inclusion of further substances in the Protocol, as well as on the possible expansion of the situations to which the Protocol applies, in particular through the inclusion of information on products, use of water, energy and other resources, storage and on-site transfers.
Перемещение работника на другую должность Transfer a worker to another position
Получение строки заказа на перемещение Transfer order line receiving
Обработайте строку заказа на перемещение. Process the transfer order line.
Отгрузка заказов на перемещение (форма) Transfer order shipment (form)
Перемещение основных средств для России Fixed asset transfers for Russia
Перемещение в кластер низкой стоимости Transfer to a low value pool
Настройка параметров заказов на перемещение. Set up the parameters for transfer orders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!