Примеры употребления "перекусим" в русском

<>
Пойдемте в ресторан, перекусим и заодно обсудим, как нам дальше быть. Let's find the restaurant, have a bite to eat, and then we can figure out what's gonna happen next.
Может они обе смогут перекусить, ранний обед, например. Look, maybe those two could have a bite to eat, an early dinner.
Слушайте, а я бы перекусил. Look, I could eat a bite.
Почему бы нам не перекусить, и не обсудить это? Why don't we have a bite of lunch and discuss it?
Она зарегистрировалась, окунулась этим утром в бассейн, перекусила в нём. He checked in, took a dip in the pool this morning, had a bite to eat.
Думаю, мы могли бы пройтись по магазинам и перекусить там. I thought we might go shopping and have a bite to eat there.
Перед уходом я перекусила яичницей с мозгами, и у меня было видение. I had a bite of your eggs and brains on my way out and I had a vision.
Он разговаривает с Эрикой прямо сейчас, но я думаю, что он собирается остаться и перекусить с ними. He's, uh, talking to Erica right now, but I think he's gonna stay and have a bite with them.
По пути перекусим в пабе. We'll stop at a pub on the way.
Луи, пойдём что-нибудь перекусим. Lou, let's get something to eat.
Но мы же сначала перекусим? But first can we get something to eat?
Нее, давай лучше где нибудь перекусим. Nah, let's get something to eat.
Давай просто что-нибудь перекусим и полетим домой. Let's just get something to eat and fly home.
Перекусим где-нибудь по дороге на работу, Бут? You want to stop for breakfast on the way to work, Booth?
Слушай, а давай сходим чего-нибудь перекусим, а? Hey, why don't we go get something to eat, huh?
Может, Сью съедет на обочину, и мы чего-нибудь перекусим. Maybe we can have Sue pull over, and we can get something to eat.
Эй, знаешь, я подумала вместо заказа, может быть, ты и я перекусим в ресторанчике у Сестона? Hey, you know, I was thinking rather than ordering in, maybe you an I could grab a bite at Cestone's?
А сейчас, почему бы тебе не одеться, и мы перекусим чего-нибудь перед тем, как я отправлюсь в аэропорт. Now, why don't you go and put some clothes on and we'll grab a bite to eat before I head for the airport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!