Примеры употребления "had a bite" в английском

<>
We had a bite on the train. Мы перекусили в поезде.
No, I already had a bite to eat. Нет, я уже перекусил.
He checked in, took a dip in the pool this morning, had a bite to eat. Она зарегистрировалась, окунулась этим утром в бассейн, перекусила в нём.
I had a bite of your eggs and brains on my way out and I had a vision. Перед уходом я перекусила яичницей с мозгами, и у меня было видение.
And yes, I had a quick bite. И да, я перекусил по-быстрому.
We had time to grab a bite to eat. У нас было время немного перекусить.
We met up, had a drive, a bite to eat. Мы встретились, прокатились, перекусили.
Will you have a bite with us? Вы перекусите с нами?
She went to have a bite to eat. Она ушла перекусить.
Why don't we have a bite of lunch and discuss it? Почему бы нам не перекусить, и не обсудить это?
An autopsy showed that he had a bite mark. Вскрытие показало след укуса.
We planned this amazing meal with the caterers, and we haven't had a bite of it. Мы планировали все эти изумительные закуски с поставщиками, а сами не попробовали даже кусочка.
Facebook to take a bite out of market share Facebook поглощает долю рынка
We had a lot of rain this month. У нас было много дождей в этом месяце.
Low oil prices also take a bite Низкие цены на нефть тоже кусаются
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
Victims living in remote areas often can’t easily get medical attention following a bite. Жертвы живут в отдаленных районах и не имеют возможности обратиться к врачу сразу после укуса.
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
He's, uh, talking to Erica right now, but I think he's gonna stay and have a bite with them. Он разговаривает с Эрикой прямо сейчас, но я думаю, что он собирается остаться и перекусить с ними.
He had a son named Qian. У него был сын по имени Цянь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!