Примеры употребления "перевозчика" в русском с переводом "carrier"

<>
Настройте транзитное время для перевозчика. Set up the transit time for the shipping carrier.
Выберите перевозчика, сайт и склад. Select a shipping carrier, site, and warehouse.
База ставки определяет ставку перевозчика. The rate base determines the rate of the carrier.
Введите уникальный идентификатор услуги перевозчика. Enter a unique ID for the carrier service.
Настройка режима транспортировки для перевозчика Set up a transportation mode for a shipping carrier
Выберите дополнительное назначение для перевозчика. Select an accessorial assignment for a shipping carrier.
Назначение ставки, маршрута и перевозчика. Assign a rate, route, and shipping carrier.
Минимальная и максимальная ставка перевозчика. The minimum and the maximum charge for the shipping carrier.
Настройте базу ставки для перевозчика. Set up a rate base for the shipping carrier.
Настройте дополнительные расходы для перевозчика. Set up the accessorial charges for the shipping carrier.
Настройка способа транспортировки для перевозчика Set up a transportation method for a shipping carrier
Удалено: интерфейс перевозчика [AX 2012] Deprecated: Shipping carrier interface [AX 2012]
Щелкните Накладные расходы дополнительного перевозчика. Click Carrier accessorial charges.
Создание профиля оценки с помощью перевозчика Create a rating profile using a shipping carrier
Связывание перевозчика с регионом индекса топлива Associate a shipping carrier with a fuel index region
Введите идентификатор и имя ограничения перевозчика. Enter an ID and a name for the shipping carrier constraint.
Сведения передаются в программное обеспечение перевозчика. Information is transferred to the shipping carrier software.
Профиль оценки уникален для каждого перевозчика. A rating profile is unique for a shipping carrier.
Настройка индексов топлива перевозчика [AX 2012] Set up carrier fuel indexes [AX 2012]
Щелкните Создать, чтобы создать нового перевозчика. Click New to create a new shipping carrier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!