Примеры употребления "перевозке" в русском с переводом "transport"

<>
Курс переподготовки и усовершенствования по перевозке сухих грузов Refresher and advanced training course on transport of dry cargo
Опасные грузы не должны предъявляться к перевозке, если: Dangerous goods shall not be offered for transport unless:
положения о перевозке твердых насыпных грузов в грузовых контейнерах; Provisions for the transport of solid substances in bulk in containers;
Положения по перевозке литиевых элементов и батарей (№ ООН 3090) Provisions for the transport of lithium cells and batteries (UN No. 3090)
IFTDGN Международное уведомление об отправке и перевозке опасных грузов (сообщение) IFTDGN International Forwarding and Transport Dangerous Goods Notification (Message)
Комментарии к положениям по перевозке литиевых элементов и батарей, № ООН 3090 Comments on provisions for the transport of lithium cells and batteries, UN 3090
Международная система eTIR направляет данную информацию следующим таможенным органам, участвующим в перевозке "/. The eTIR international system forwards this information to the following Customs authorities involved in the transport.”/
при перевозке железнодорожным или автомобильным транспортом- одна проба на вагон или машину; One sample per wagon or vehicle, in the case of transport by rail or road;
согласование на глобальном уровне положений о перевозке опасных грузов с учетом Типовых положений; Global harmonization of transport of dangerous goods regulations with the Model Regulations;
Международная система еTIR направляет данную информацию следующим таможенным органам, участвующим в перевозке МДП. The eTIR international system forwards this information to the following Customs authorities involved in the TIR transport.
ТАМОЖЕННАЯ КОНВЕНЦИЯ О МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ КНИЖКИ МДП (КОНВЕНЦИЯ МДП, 1975 ГОД) CUSTOMS CONVENTION ON THE INTERNATIONAL TRANSPORT OF GOODS UNDER COVER OF TIR CARNETS (TIR CONVENTION, 1975)
Поправки к Типовым правилам, прилагаемым к тринадцатому пересмотренному изданию Рекомендаций по перевозке опасных грузов Amendments to the thirteenth revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Model Regulations
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые вещества, перевозимые в режиме регулирования температуры, запрещены к перевозке некоторыми видами транспорта. NOTE: Some substances which are transported under temperature control are prohibited from transport by certain modes.
Следующие процедуры испытаний призваны помочь оценить опасность коррозии для целей соответствующей классификации при перевозке. The following test procedures are designed to assess the corrosion hazard for an appropriate classification for transport.
Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Конвенция МДП 1975 года): Customs Convention on the International Transport of Goods Under Cover of TIR Carnets (TIR Convention, 1975):
b Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Конвенция МДП) (1975 год). b Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention), 1975.
В настоящее время не существует согласованных руководящих принципов оценки риска при автомобильной перевозке опасных грузов. At present there is no harmonised guidance for risk assessment of the transport of dangerous goods by road.
Этому испытанию подвергаются упаковки со взрывчатыми изделиями в состоянии и виде, в каком они предъявляются к перевозке. The test is applied to packages of explosive articles in the condition and form in which they are offered for transport.
Представитель МАПМ указал, что при морской перевозке контейнер в любом случае должен быть снабжен маркировкой " ОГРАНИЧЕННЫЕ КОЛИЧЕСТВА ". The representative of AISE said that where maritime transport was concerned, the container would in any case carry “LIMITED QUANTITIES” markings.
Формат ERINOT составлен на основе формата сообщения " Международное уведомление об отправке и перевозке опасных грузов " (IFTDGN 98B). ERINOT is derived from the UN EDIFACT International forwarding and transport dangerous goods notification (IFTDGN 98B) message.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!