Примеры употребления "первый" в русском с переводом "first"

<>
Первый сказал: «Я готовлюсь убежать». The first answers: “I am getting ready to make a run for it.”
Первый удар был чертовски болезненным. The first shock hurts like hell.
Первый выстрел прозвучал, как хлопушка. The first shot sounded like a firecracker.
Как добавить первый дополнительный адрес Add a first alternate email address
И это было первый сюрприз. And we were in for our first surprise.
Первый сет меньше и меньше. First set miner and miner.
Я здесь не первый раз. This isn't my first time here.
В первый же день учёбы She goes to school on the first day.
Первый экран — см. До прокрутки. First Screen — See “Above the Fold.”
Первый акционерный банк Большого Каньона. First Maritime of Grand Cayman.
Первый день в летней школе. Oh, first day of summer school.
Каким будет ваш первый шаг? What is the first step?
Первый: мы видим нормализацию ставок. The first is that we're seeing rate normalization.
И я сделал первый шаг. I made the first move.
Не хочет делать первый шаг? Don't wanna make the first move, huh?
Это был мой первый снимок. Here is my first photo shot with my new camera.
Давайте вначале рассмотрим первый пункт. Looking at the latter point first.
Первый – экономический рост побеждает перераспределение. First, growth beats redistribution.
Неважно, кто сделал первый шаг. It doesn't matter who made the first move.
Первый круг, очень, очень медленно. First lap very, very slow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!