Примеры употребления "пачку" в русском с переводом "tutu"

<>
А тебе надо одевать пачку? Do you got to wear a tutu?
Мужчина должен заслужить свою пачку. Man's got to earn his own tutu.
А мне выдадут собственную пачку? Do I get my own tutu?
А тебе уже дали пачку? Have you got a tutu yet?
Пытается засунуть эту штуку в пачку. Trying to get that thing into a tutu.
А ты не будешь просить пачку? You won't ask for a tutu?
Это тоже самое, что попросить тебя надеть пачку. That's like asking you to wear a tutu.
Эта женщина может одеть Гиббса в балетную пачку и трико, если захочет. This woman could get Gibbs into a tutu and a leotard if she wanted to.
За 15 долларов в час он и пачку наденет, и шассе станцует. For 15 bucks an hour, Joe'll wear a tutu and chasse.
Но как далеко ты можешь убежать, когда ты на тарелке, покрытой маслом, и одетый в розовую пачку? But how far can you run when you are on a plate covered in butter wearing a pink tutu?
И держу пари, твои мечты больше, чем просто танцы в захудалой труппе пока не променяешь пачку на белый забор и кучу орущих спиногрызов. And I'm willing to bet you've got bigger dreams than just dancing in some rinky-dink company before trading in your tutu for a white picket fence and a bunch of squalling kids.
Это современная постановка, дорогая, без пачек. It's contemporary darling, no tutus.
В смысле пачка и все остальное? Like tutu and everything?
О, посмотри, это пудель в пачке. Oh, look, it's a poodle in a tutu.
Это она в ее балетной пачке. Here she is in her tutu.
Видели бы вы его в балетной пачке. And you should see him in a tutu.
Мой зад не выглядит большим в пачке? Does this tutu make my butt a little big?
Я обещаю, что пачки будут на шоу. I promise there will be tutus for the show.
Все эти пачки нужно постирать и украсить блёстками. Each one of these tutus needs to be washed and sequined.
Люди ожидают увидеть пачки, когда идут на балет. People expect tutus when you go to the ballet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!