Примеры употребления "пачке" в русском с переводом "tutu"

<>
О, посмотри, это пудель в пачке. Oh, look, it's a poodle in a tutu.
Это она в ее балетной пачке. Here she is in her tutu.
Видели бы вы его в балетной пачке. And you should see him in a tutu.
Мой зад не выглядит большим в пачке? Does this tutu make my butt a little big?
И все это из-за того, что она кружилась в пачке? All that to just twist around in a tutu, huh?
А кого ты хочешь чтобы я искал, человека в парике и балетной пачке? What do you want me to look for, a man in a wig and a tutu?
Твой папа показывал мне фотки в твоей маленькой пачке и нарядах, комбинезонах и прочих вещах, которые ты одевала. Your father showed me pictures of you in your little tutus and your outfits, the unitards and stuff that you used to wear.
Если он раскроет это дело, я точно буду бегать по кругу 24 часа голый в балетной пачке, с большой розовой, пушистой сумочкой. If he solves this case, I'm perfectly willing to run around for 24 hours wearing nothing but a tutu and carrying a big, pink, fluffy handbag.
А тебе надо одевать пачку? Do you got to wear a tutu?
Мужчина должен заслужить свою пачку. Man's got to earn his own tutu.
А мне выдадут собственную пачку? Do I get my own tutu?
А тебе уже дали пачку? Have you got a tutu yet?
Это современная постановка, дорогая, без пачек. It's contemporary darling, no tutus.
В смысле пачка и все остальное? Like tutu and everything?
Пытается засунуть эту штуку в пачку. Trying to get that thing into a tutu.
А ты не будешь просить пачку? You won't ask for a tutu?
Я обещаю, что пачки будут на шоу. I promise there will be tutus for the show.
Все эти пачки нужно постирать и украсить блёстками. Each one of these tutus needs to be washed and sequined.
Люди ожидают увидеть пачки, когда идут на балет. People expect tutus when you go to the ballet.
Это тоже самое, что попросить тебя надеть пачку. That's like asking you to wear a tutu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!