Примеры употребления "партнёр" в русском

<>
Переводы: все5720 partner5659 associate43 playmate1 другие переводы17
Я твой должник за выстрел, партнёр. I'm in your debt for that shot, pard.
Какую вашу сторону уже видел ваш партнёр? What parts of you are just being seen?
И тебе нужен лишь партнёр в зале,. And you figure all you need is a plant out front.
Помощник Лотус, это мой партнёр Исаак Кэмден. Deputy Lotus, this is my associate Isaac Camden.
Твой партнёр убил тебя, а я убил его. Your pard has killed you and I have done for him.
Милая, ей нужен отец, а не партнёр для игр. Honey, she needs a father, not a playmate.
Будь то честный партнёр по бизнесу наперсница или настоящий друг. Be it a faithful companion trusted confidante or loyal friend.
Разве что твой партнёр ездит на фургоне с надувным матрацем, тогда обязательно. Unless your date drives a van with an air mattress, then always.
Я слышал, что Эдди плохо и подумал, что партнёр мог бы его развеселить. I heard Eddie was down, and I thought a playmate might cheer him up.
Пример расчёта: клиент закрыл 1 лот EURUSD, VIP партнёр получает 75% от спреда, то есть $15. Example: in case a client closed order 1 EURUSD lot, our VIP IB have earned 75% of the spread, i.e. $15.
Удалённый партнёр - это экспериментатор из нашей группы, они использовали одну из трёх различных технологий взаимодействия с участниками. The remote collaborator was an experimenter from our group who used one of three different technologies to interact with the participants.
Если сделка привлечённого клиента имеет результат в пунктах меньше, чем указанный для данного инструмента MTP, то партнёр не получает комиссию по такой сделке. In case if a full round transaction of an attracted client is less (in pips) than the MTP indicator for the trading instrument, the IB will not receive any commission.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!