Примеры употребления "пароли" в русском

<>
Переводы: все2267 password2257 passphrase2 passcode2 другие переводы6
Ему нужны были бы доступ к компьютеру, коды дверей и пароли. He'd need computer access, door codes, passkeys.
Имеются в виду шифры, пароли, криптограммы, электронные подписи, регламентированные национальным законодательством. Codes, keys, cryptograms, electronic signatures, as regulated by national legislation.
Введите пароли и нажмите "Далее" или выберите "Пропустить", если хотите ввести их позже. Enter them and select Next, or select Skip to enter them later.
Вы не будете пытаться получить логины и пароли других пользователей или пытаться зайти в чужой аккаунт. You will not solicit login information or access an account belonging to someone else.
В разделе "Сайты, пароли для которых не сохраняются" выберите нужный вариант и нажмите на значок Удалить. In the "Never saved" section, select the website and click Delete Delete.
Имена пользователей и пароли аккаунтов Google Apps остаются прежними, как и способ входа в эти аккаунты. This does not in any way affect the credentials you should use to sign-in to your Google Apps account, or how you access the data in your Google Apps account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!