Примеры употребления "парой" в русском

<>
Переводы: все2806 couple1566 pair1167 match13 twin6 dyad1 другие переводы53
А что с парой USDJPY? What about USDJPY?
Он с парой новых приятелей. He's got some new playmates.
Это место над колесной парой. That's over the wheelbase.
Управляет парой казино на восточном побережье. Seems to work card rooms around the East Coast.
Что происходит с парой USD/CNY? What is going on with USD/CNY?
Фрэнк, дело не обойдется парой полицейских. Frank, it won't be just flunkey cops.
И мы снова стали влюбленной парой. And we both want to, like, be in love.
Да, обычная тарахтелка с парой поплавков. Yeah, this is a pedalo with extra floats on it.
Моей парой была Сильвия из Инкубатория. I was partners with Sylvia of the Hatchery.
Именно так происходит и с парой USDZAR. That’s exactly the case with USDZAR.
И я с парой друзей решили, что это бессмыслица. And a few friends of mine and I decided this doesn't make sense.
Я проработал 45 лет, управляя парой сотен людей на утилизации отходов. I worked 45 years supervising 200 people in waste management.
Любой с парой медяков в кармане может купить тебя на ночь. Anyone with a few coppers in his pocket can own you for the night.
Эти два человека были несовместимой парой, созданной в аду Белого дома. The two men were a mismatch made in White House hell.
Она отделалась парой царапин, а вы довольно долго лежали в больнице. She walked away with barely a scratch, but you were in the hospital for quite a while.
Дафна и Бэй не понимают разницы между парой выпитых стаканчиков, и опьянением. Daphne and Bay do not understand the difference between a few drinks and being a drunk.
С началом 2012 года появилась одна интересная возможность – торговля парой EUR/JPY. As 2012 begins, there is one irresistible contrarian opportunity — trading the EUR/JPY.
Она перекинулась с бабушкой парой фраз, и на ее глаза навернулись слезы. And she spoke to the grandmother for a moment, and then she started getting tears in her eyes.
Я собираюсь сходить за гавайским мороженым в соседний отель с парой ребят. I'm gonna go get some shaved ice at the hotel next door With some kids.
В 1969 он был всего лишь мечтой, парой набросков на листе бумаги. In 1969, the internet was but a dream, a few sketches on a piece of paper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!