Примеры употребления "парниковым газом" в русском с переводом "greenhouse gas"

<>
Переводы: все858 greenhouse gas826 ghg32
Основным парниковым газом является углекислый газ. The main greenhouse gas is carbon dioxide.
N2O также воздействует на экосистемы и является парниковым газом, влияющим на лучистый теплообмен. N2O also has effects on ecosystems and acts as a greenhouse gas, affecting the radiative forcing.
И хотя углекислый газ и является парниковым газом, при использовании природного газа его выделяется меньше, чем при использовании других видов ископаемого топлива. While carbon dioxide is a greenhouse gas, natural gas produces less of it than other fossil fuels.
Большинство Сторон для разработки сценариев изменения климата использовали различные общие циркуляционные модели (ОЦМ), и приблизительно половина Сторон использовали комплексную систему моделирования для оценки вызываемого парниковым газом изменения климата и средство создания сценариев (MAGICC-SCENGEN) для получения сценариев климатических изменений в регионе на основании одной или различных ОЦМ. Most Parties used various global circulation models (GCMs) to generate climate change scenarios, and about half of the Parties used the integrated model system for the assessment of greenhouse gas-induced climate change and the scenario generator (MAGICC-SCENGEN) for generating regional climate change scenarios based on a single or various GCMs.
Эмиссия парниковых газов по процессам Greenhouse gas emissions by process
О необходимости уменьшения выбросов парниковых газов The Case for Mitigating Greenhouse Gas Emissions
Например, выброс парниковых газов является глобальной проблемой. Greenhouse gases, for example, are global problems.
Парниковый газ- взаимодействие и синергетика в загрязнении атмосферы. Greenhouse gas- air pollution interactions and synergies.
и замедлили эмиссию парниковых газов от сельского хозяйства. and slow the emission of greenhouse gases from agriculture.
С точки зрения парникового газа, ягнятина, произведенная в Великобритании From a greenhouse gas perspective, is lamb produced in the U.K.
Мы также знаем, что и уровень парниковых газов растёт. And we know that levels of greenhouse gases are rising too.
Для неё неважно, где именно происходят выбросы парниковых газов. It makes no difference where greenhouse gases are emitted.
Но управление солнечной радиацией не устраняет парниковые газы из атмосферы. But solar radiation management does not remove greenhouse gases from the atmosphere.
как мы разделим истощающуюся способность атмосферы поглощать наши "парниковые газы"? how will we divide up the diminishing capacity of the atmosphere to absorb our greenhouse gases?
Атмосфера заполняется парниковыми газами от обильного использования ископаемых видов топлива. The atmosphere is filling with greenhouse gases from heavy use of fossil fuels.
Их не знакомили с азами научных знаний о парниковых газах. They were never introduced to the basic science of greenhouse gases.
Выборы парниковых газов измеряются в метрических тоннах эквивалента CO2 (tCO2e). Greenhouse gas emissions are measured in metric tons of CO2 equivalent (tCO2e).
Чистая масса выброса парниковых газов сократилась на 82% беспримесной массы. Net greenhouse gas emissions down 82 percent in absolute tonnage.
В этом году Китай превзойдет США по выбросам парниковых газов. This year, China will surpass the US in emissions of greenhouse gases.
Оба собираются ввести агрессивные программы по сокращению выбросов парниковых газов. Each would introduce aggressive targets for reductions in greenhouse gas emissions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!