Примеры употребления "парковками" в русском

<>
Пусть без навесов, но с перехватывающими парковками и табло, указывающими, когда придет автобус. Granted, without awnings, but with intercepting parking areas and panels indicating when a bus will arrive.
В зоне такси парковка отсутствует. There is no parking in taxi zones.
Нет, я просто первая заняла место на парковке. No, I asserted my right to park.
Парковка, центральный вход, вход для машин скорой помощи. Car park, front entrance, AE entrance.
Парковка для посетителей с дальней стороны. Visitors' carpark's on the far side.
Первое, что он делает, это регистрирует свою машину на парковке. The first thing he'll do is book his vehicle in for a valet.
У меня просто парковка просрочена! I just had my parking brake on!
Нет, просто сказала - за парком Marine, на парковке. No, she just said marine park past the first parking lot.
Мистер Фред Дэли, Мазда 626, парковка, набережная, Дублин. Mr. Fred Daly Mazda 626 The car park, Coast Road, Dublin.
В доках, долгосрочная парковка Уэверли. Waverly Long Term Parking lot by the docks.
Я заезжал к ней за ключами на парковку для трейлеров. I picked the keys up from her at the caravan park.
Найдена на парковке в промзоне, вчера около 11 вечера. Found in a car park at 11pm yesterday.
На этой парковке отмывают деньги. That parking lot is laundering money.
Я не хотел парковаться на той парковке, потому что оттуда долго выезжать. I didn't want to park in that parking lot because it takes too long to get the car out.
Толкать тележки по парковке у супермаркета ASDA, может любая долбанная обезьяна. Shoving a trolley round ASDA car park, a frigging monkey could do it.
Его машина стоит на парковке. His car is in the parking lot.
Идея такова: дай каждому машину, строй дороги и парковки для каждого. Не очень функционально. In fact, the model was really, give everybody a car, build roads to everything, and give people a place to park when they get there. It was not a very functional model.
Она вошла во вкус и решила, что всё на этой парковке надо покрасить в розовый! What happened is, she's got hold of this big paint and decided everything in the entire car park needs painted pink!
Есть ли место для парковки? Is there a parking space available?
Поэтому я бы хотела показать вам еще один рецепт нашей клиники под названием "Парковка запрещена". So I want to show you one prescription product in the clinic called the No Park.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!