Примеры употребления "парка" в русском с переводом "fleet"

<>
Темпы изменения парка транспортных средств Rate of change in the vehicle fleet
Крытые брезентом транспортные средства составляют значительную долю европейского парка автомашин. Sheeted vehicles represent a significative share of the European vehicle fleet.
бронированные автомобили с противоминной защитой, которые должны составлять 25 процентов парка транспортных средств военных наблюдателей. Armoured mine-hardened vehicles are projected to constitute 25 per cent of the fleet for military observers.
Необходима одна дополнительная должность местного разряда для старшего кладовщика в связи с увеличением автомобильного парка. One additional Local level post is needed for a senior storekeeper in connection with the expanded vehicle fleet.
Краткое определение: показатель позволяет определить разбивку парка дорожных механических транспортных средств по видам используемого топлива. Brief definition: The indicator defines the breakdown of the road motor vehicle fleet by fuel type.
Растет уровень моторизации, главным образом, за счет парка личных автомобилей, что особенно характерно для крупных городов. The rate of motorization is increasing, largely because the private car fleet is growing, especially in large cities.
УВКБ следует совместно с ПИ разработать основные контрольные показатели для различных видов ремонта и технического обслуживания парка. UNHCR needs to work with IPs to establish key performance indicators for the various fleet repairs and maintenance activities.
Это звено будет функционировать в соответствии с глобальной концепцией использования парка авиатехники и оптимизации использования отдельных видов авиатехники. This platform will be operated in line with the global concept of fleet utilization and segment optimization.
В отношении автомобильного парка США был проведен анализ в целях определения затрат заводов-изготовителей по реализации обновленного правила. An analysis was conducted on the US fleet to determine that costs to the manufacturer to implement the upgraded regulation.
Эксперт от Соединенных Штатов Америки обратил внимание GRB на влияние роста парка транспортных средств на уровень шума от движения. The expert from the United States of America drew the attention of GRG to the influence of the fleet growth on traffic noise.
Стали осуществляться программы сдачи легковых автомобилей и мопедов/мотоциклов на металлолом в целях ускорения процесса обновления парка транспортных средств. Car and moped/motorcycle scrappage schemes had been introduced with a view to accelerating the renewal of the vehicle fleet.
Рисунок 6: Общий размер парка в трех регионах, количество транспортных средств (слева) и общий годовой пробег (справа) (по данным). Table 6: The total fleet size in the three regions, numbers of vehicles (left) and total annual mileage (right), (from)
Так же как и США, Китай может сократить эмиссию CO2 с помощью более рационального использования энергии и нового парка электромобилей. Similarly, China, like the US, can reduce CO2 emissions through increased energy efficiency and a new fleet of electric vehicles.
Он счел, что в перспективе до 2010 года цифровым тахографом будет оснащена четвертая часть парка транспортных средств, осуществляющих международные перевозки. In his opinion, by 2010 a quarter of the vehicle fleet used in international transport would be equipped with digital tachographs.
Должности трех водителей предлагаются для эксплуатации парка тяжелых транспортных средств, который был пополнен в 2005/06 году шестью автомобильными прицепами; Three drivers are proposed for the heavy transport fleet, which was expanded by six tractor trailers during the 2005/06 period;
Чтобы обеспечить техническое обслуживание и эксплуатацию этого парка, контракты на поставки запасных частей, автомобильных шин и буксировочных автомашин должны утверждаться своевременно. To maintain this fleet, spare parts, tyres and recovery vehicles must be approved in a timely manner.
Кроме того, шесть бронетранспортеров «Сису» требуются, с тем чтобы довести численность парка колесных бронетранспортеров до 20 машин в соответствии с оперативными потребностями. In addition, six SISU armoured personnel carriers are required to bring the mission's wheeled armoured personnel carrier fleet up to 20 vehicles, in line with operational requirements.
Остальные 10 процентов парка, который включает специализированные средства, такие, как техника аэродромной поддержки и тяжелая техника, будут приобретаться у 70 других производителей. The remaining 10 per cent of the fleet, which includes specialized equipment such as airfield support and heavy engineering equipment, are from 70 different manufacturers.
Единица измерения: число механических транспортных средств, использующих соответствующий вид топлива, и доля каждой категории в общей численности парка дорожных механических транспортных средств. Unit of measurement: The number of motor vehicles by fuel type and share in each category in the total road motor vehicle fleet.
В более широком плане система «Карлог» повышает подотчетность сотрудников, сокращает расходы и является одним из элементов системы электронного управления использованием парка автотранспортных средств. Viewed more broadly, CarLog increases the accountability of staff, reduces expenditures and represents an e-management approach to fleet management.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!