Примеры употребления "пальцах" в русском с переводом "thumb"

<>
Вдавите большой палец в углубление. Press your thumb in the depression.
Я поранил палец о ножовку. I cut my thumb with a hacksaw.
А я торчу как загипсованный палец. So I stick out like a white thumb.
Сожми кулак, оставь большой палец сбоку. Make a fist with your thumb on the side.
Шесть- шестая с помощью большого пальца. Six - six with the thumb.
Положи свой палец вот сюда, на карбюратор. You put your right thumb here, on the carburetor.
Когда будешь вытягивать, не толкни пальцем курок. When you pull back, don't jam your thumb in the hammer.
Итак, во-первых надо смазать большие пальцы. So, first, it's time to lube those thumbs.
Большой и указательный палец сходятся под неправильным углом. His thumb and forefinger are meeting at an odd angle.
Ваш клиент случайно отрезал палец циркулярной пилой, так? Your client cut his thumb off with a table saw, right?
Мы нашли вам несколько лишних пар пальцев, шкипер. We've recruited a few extra thumbs for you, Skipper.
Ты ещё большой палец сосал, когда они сбросили бомбу. You were still sucking your thumb when they dropped the bomb.
У кого два больших пальца и нет рвотного рефлекса? Who's got two thumbs and no gag reflex?
Не могу поверить, что я поднял два больших пальца. I can't believe I did the double thumb.
Если он крутит большими пальцами, он считает вас умной. If he twiddles his thumbs, he thinks you're intelligent.
Я бы сама, но у меня все пальцы большие. I would do it myself, but I am all thumbs.
Мы просто сидели, складывая чертовы пальцы, ничего не делая. We're just sitting around twiddling our damn thumbs, doin 'nothin' about it.
Ага, а мы пока переплетаем пальцы в нервном ожидании. Yep, here we are, just twiddling our thumbs.
Я использую свою большой палец, чтобы перемещать между двумя руками. I use my trigger thumbs to switch the key between hands.
Они будут сосать большой палец и губить себе весь день. They'd suck their thumbs and diddle themselves all day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!