Примеры употребления "палочек" в русском

<>
Переводы: все90 stick59 wand16 rod2 другие переводы13
Теперь ещё больше хлебных палочек. Now with even more breadsticks.
Меган, Латрелл, достаньте коробку ватных палочек. Megan, Latrell, go get a box of cotton swabs.
Поговорим о безопасности хлебных палочек. Let's talk about breadstick safety.
В моём кольце для салфеток побывало множество хлебных палочек. My napkin ring has seen plenty of breadsticks.
У нее вкус хлебных палочек, и к ней подается дополнительный соус. It's breadstick flavor and it comes with a dipping sauce.
Мы возьмём немного кукурузных палочек. We'll take some Funyuns.
И шрам от барабанных палочек. And a scar from the drumsticks.
Например, вчера, она взяла взаймы несколько рыбных палочек. Yesterday, she borrowed some fish fingers from Aisle 6.
Я только что слопал целую упаковку рыбных палочек. I just had a whole box of fish fingers.
И это только чтобы завести вертолёт из карамельных палочек. And that's just to work my candy cane helicopter.
Вы говорите мне что у ЦРУ нет куртки North Face и немного кукурузных палочек? You telling me the CIA doesn't have North Face jackets and some Pirate Booty?
Мой друг и я слушали одну радио передачу и у нас был огромный пакет кукурузных палочек. And my friend and I were listening To some radio program And we had this huge bag of fritos.
Установить диагноз – это дешево, просто и быстро: всего за несколько американских центов при помощи исследования под микроскопом мазка мокроты можно выявить наличие палочек меньше, чем за 1 час. Diagnosis is cheap, simple, and quick: for a few US cents, microscopic examination of a sputum smear can reveal the bacilli in less than 1 hour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!