Примеры употребления "пакетную обработку" в русском с переводом "batch processing"

<>
Переводы: все103 batch processing67 batch process36
На вкладке Пакет можно настроить пакетную обработку. You can set up batch processing on the Batch tab.
Отправка задания на пакетную обработку из формы [AX 2012] Submit a batch processing job from a form [AX 2012]
Используйте пакетную обработку для повышения производительности при разноске или печати документов [AX 2012] Use batch processing to improve performance when documents are posted or printed [AX 2012]
Для получения дополнительных сведений см. раздел Отправка задания на пакетную обработку из формы. For more information, see Submit a batch processing job from a form.
Вы можете настраивать пакетную обработку для событий срока выполнения и событий на основе изменений. You can set up batch processing for both due-date events and change-based events.
Рекомендации в следующих разделах предназначены для администраторов, которые настраивают пакетную обработку для функции предупреждений. The guidelines in the following topics apply to administrators who set up batch processing for the alerts feature.
Дополнительные сведения о пакетных заданиях см. в разделе Отправка задания на пакетную обработку из формы. For more information about batch jobs, see Submit a batch processing job from a form.
Однако задачи, которые запускаются на клиенте, должны запускаться вручную с помощью формы Настроить пакетную обработку. However, tasks that run on the client must be run manually by using the Set up batch processing form.
Дополнительную информацию об опциях в форме см. в Отправка задания на пакетную обработку из формы. For more information about the options in the form, see Submit a batch processing job from a form.
Чтобы повысить производительность при разноске документов-источников или печати отчетов, которые включают большое количество данных, используйте пакетную обработку. To improve performance when you post source documents or print statements that include large amounts of data, use batch processing.
Если оповещения должны отправляться как можно раньше, настройте пакетную обработку на выполнение сразу после изменения даты в системе. If you want alerts to be sent as early as possible, set up the batch processing to occur immediately after the system date changes.
Раздел также включает информацию о гибких сроках и других проблемах, которые администраторам следует учитывать, когда они настраивают пакетную обработку. The topic also includes information about flexible due dates and other issues that administrators must consider when they set up batch processing.
Представлена информация о том, как настроить пакетную обработку для оповещений, основанных на изменениях, и оповещений, связанных со сроком выполнения. Provides information about how to set up batch processing for change-based alerts and due-date alerts.
Прежде чем можно будет начать пользоваться оповещениями, в модуле Управление организацией надо сначала настроить номерные серии и пакетную обработку оповещений. Before you can use alerts, number sequences and batch processing for alerts must be set up in the Organization administration module.
Частное задание может выполняться только тем пользователем, который представил его, в форме Настроить пакетную обработку и только на том компьютере, на котором пользователь вошел в систему. A private job can be run only by the user who submitted it, from the Set up batch processing form, and only on the computer where the user is logged on.
В этом разделе описывается, как можно использовать пакетную обработку, чтобы позволить выполнять конкретные задачи как пакетные задания, которые можно планировать и выполнять на другом компьютере (пакетном сервере). This topic describes how you can use batch processing to enable you to run specific tasks as batch jobs, which can be scheduled and run on a different computer (a batch server).
Дополнительные сведения о параметрах пакетной обработки в этой форме и том, как отправить задание для пакетной обработки, см. в разделах Список задач (форма) и Отправка задания на пакетную обработку из формы. For information about the batch options in this form, and about how to submit a batch processing job, see Batch tasks (form) and Submit a batch processing job from a form.
Обзор пакетной обработки [AX 2012] Batch processing overview [AX 2012]
Настройка пакетной обработки для оповещений Set up batch processing for alerts
Щелкните Управление организацией > Периодические операции > Пакетная обработка. Click Organization administration > Periodic > Batch processing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!