Примеры употребления "пакета обновления" в русском

<>
Переводы: все196 service pack145 другие переводы51
Загрузка пакета обновления для AAC-файлов Download Optional Media Update for AAC files
Включена версия пакета обновления 1 интеллектуального фильтра сообщений SP1 Version of Intelligent Message Filter is Enabled
Следуйте инструкциям по установке пакета обновления 1 (SP1). Follow the instructions to install SP1.
Обновление Exchange 2016 до последнего накопительного пакета обновления Upgrade Exchange 2016 to the latest cumulative update
Скачивание пакета обновления 1 (SP1) с веб-сайта Майкрософт Downloading SP1 from the Microsoft website
Включена версия интеллектуального фильтра сообщений из пакета обновления 2 SP2 Version of Intelligent Message Filter Enabled
Установка пакета обновления 1 (SP1) из Центра обновления Windows. To manually install SP1 from Windows Update:
После установки пакета обновления 1 (SP1) войдите в систему компьютера. After SP1 is installed, sign in to your PC.
Запустите пакет обновления и следуйте инструкциям в мастере установки пакета обновления. Run the update package and follow the instructions in the update package Setup Wizard.
Компьютеры с Exchange Server 2003 требуют установки пакета обновления 2 (SP2) Exchange Server 2003 computers require upgrade to SP2
Тем не менее мы настоятельно рекомендуем обновиться до накопительного пакета обновления 10. However, we'd strongly recommend you upgrade to Cumulative Update 10.
Убедитесь в наличии достаточного места на диске для установки пакета обновления 1 (SP1). Check to make sure your PC has enough free disk space to install SP1.
При установке накопительного пакета обновления 7 для Exchange 2016 добавляются следующие идентификаторы объектов: The following attribute object IDs are added when you install Exchange 2016 CU7:
Некоторые антивирусные программы могут препятствовать установке пакета обновления 1 (SP1) или замедлять ее. Some antivirus software might prevent SP1 from installing or slow down the installation.
При установке накопительного пакета обновления 2 для Exchange 2016 добавляются такие идентификаторы объектов атрибутов: The following attribute object IDs are added when you install Exchange 2016 CU2:
При установке накопительного пакета обновления 1 для Exchange 2016 добавляются такие идентификаторы объектов классов: The following class object IDs are added when you install Exchange 2016 CU1:
При установке накопительного пакета обновления 1 для Exchange 2016 добавляются такие идентификаторы объектов атрибутов: The following attribute object IDs are added when you install Exchange 2016 CU1:
При установке накопительного пакета обновления 3 для Exchange 2016 добавляются такие идентификаторы объектов атрибутов: The following attribute object IDs are added when you install Exchange 2016 CU3:
При этом следует помнить о возникающих рисках и включить ее после установки пакета обновления 1 (SP1). If you do so, make sure you’re aware of the risks that might be involved and re-enable the antivirus software as soon as SP1 is done installing.
Пограничные транспортные серверы также необходимо обновить до последнего накопительного пакета обновления, доступного для установленной версии Exchange. Edge Transport servers also need to be updated to the latest cumulative update or update rollup available for the version of Exchange you've installed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!