Примеры употребления "очень вкусным" в русском

<>
Габи, ужин получился очень вкусным. Gabi, this dinner was absolutely delicious.
А я вижу корову, которая собирается полакомиться чем-то очень вкусным. What I see is a cow about to eat something delicious.
Твой ужин был таким вкусным! How delicious your dinner was!
Она жалуется на головные боли, причём очень часто. She complains of headaches, and that very often.
Есть ли что-то, что не станет более вкусным со взбитыми сливками? Is there anything that doesn't taste better with whipped cream?
Она очень добра к нам. She is very kind to us.
Тушёное мясо было вкусным, да? The tagine was good, right?
Баскетбол — это очень весело. Basketball is a lot of fun.
* кондитер может * * потому что он делает это с любовью * * и делает мир вкусным * Ты издеваешься? * the candy man can * * 'cause he mixes it with love * * and makes the world taste good * are you kidding?
Джейн очень любит свою работу и не хочет увольняться. Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
При определенных обстоятельствах, собаки понимают, что человек, который не может их видеть (потому что, например, он с завязанными глазами) с меньшей вероятностью отреагирует чем-то вкусным на их выпрашивание подаяния, чем человек, чье зрение нормально. Under certain circumstances, dogs understand that a human who cannot see them (because, for example, she is blindfolded) is less likely to respond to begging with a tasty treat than a person whose vision is not obscured.
Фреда очень беспокоили придирки его жены. Fred was very troubled by his wife's nagging.
Однако у цельнозернового пекаря есть проблема: как сделать хлеб вкусным? The challenge, though, for a wholegrain baker is, you know, how do you make it taste good?
Сегодня я очень занят. I'm very busy today.
Он выглядел очень дружелюбным, но я всё равно его подозревал. He looks very friendly, but I suspect him all the same.
У тебя очень сексуальные ноги. You have very sexy legs.
Твой брат очень зол. Your brother is very angry.
Markdown?—?это язык разметки, но очень понятный язык разметки. Markdown is a markup language, but a very readable one.
Я был очень раздражён на неё. I was much annoyed with her.
Здесь очень холодно. It is very cold here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!