Примеры употребления "отформатируйте" в русском

<>
Переводы: все156 format156
Отформатируйте столбцы на листе Excel. Format the columns in the Excel worksheet.
Отформатируйте USB-устройство флэш-памяти. Format the USB flash drive.
Добавьте и отформатируйте свое сообщение. Add and format your message.
Отредактируйте и отформатируйте замещающий текст. Edit the placeholder text and format it any way you want.
Отформатируйте свой документ и нажмите Сохранить. When you're done writing and formatting your doc, click Publish
Введите текст и при необходимости отформатируйте его. Enter the text you want and format as needed
Добавьте и отформатируйте сообщение для этой группы. Add and format the message for this group.
После этого удалите или отформатируйте номер первой страницы. Then delete or format the first page number as you like.
Отформатируйте USB-устройство флэш-памяти в качестве запоминающего устройства. Format a spare USB flash drive as a memory unit.
Отформатируйте свободное USB-устройство флэш-памяти в качестве запоминающего устройства. Format a spare USB flash drive as a memory unit.
Для наглядного представления информации в OneNote вставьте и отформатируйте таблицу. Insert and format a table in OneNote to visually organize information.
Если вы хотите избежать этого, отформатируйте столбец с процентными значениями как текст. Format a column of percentages as text if you want to avoid that multiplication factor.
Отформатируйте файл, как описано в этом разделе, и сохраните его как CSV-файл. Format the file as described in this topic and save it as a .csv file.
Вставьте надпись в документ, щелкнув Вставка > Текстовое поле, а затем введите и отформатируйте текст. Insert a text box in your document by clicking Insert > Text Box, and then type and format your text.
Чтобы вашей команде было проще наглядно отслеживать тренды продаж, отформатируйте свои данные несколькими простыми операциями. Format your data in just a few steps to help your team visualize sales trends.
Отформатируйте таблицу с помощью мини-панели инструментов или перейдите на вкладку Конструктор и выберите стиль таблицы в коллекции. Use the Mini Toolbar to format your table, or select Design and choose a Table Style from the gallery that opens.
Если вы используете электронную таблицу Excel, отформатируйте столбец с почтовыми индексами как текст, чтобы не потерять нули в записях. If you're using an Excel spreadsheet, make sure the column for ZIP codes or postal codes is formatted as text so that you don't lose any zeros.
Если вы хотите дать USB-устройству флэш-памяти еще один шанс, отформатируйте его с файловой системой FAT32 на компьютере и повторите настройку. If you want to give your USB flash drive another try, format it to FAT32 again on the PC and then try the configuration process again.
Она также отформатирована как текст. It is also formatted as text.
Отформатированное изображение называется ведомость затрат. The formatted display is termed a costing sheet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!