Примеры употребления "отстой" в русском

<>
Переводы: все55 crap12 sludge4 другие переводы39
А знаете, что ещё отстой? You know what else is a bummer?
Да, матрас просто отстой, детка. Yeah, that futon sucked, baby.
Не пить на вечеринке отстой. Not drinking at a party eats, dog.
Отстой - это твой врачебный такт. Your bedside manner is what sucks.
Ты лицемерка и ты отстой! You're a hypocrite and you suck!
И рецепт твоего смузи отстой! And your smoothie recipe is way off!
Спасибо Богу, что с тамбурином отстой. Thank God she sucks at the tambourine.
Милый, цепочка для ключей - это отстой. Honey, the key chain was a bust.
Ну, так как будто, "Жизнь - отстой". That's like, you know, "Life sucks."
Я ненавижу чеддер, а швейцарский отстой. I hate cheddar and Swiss blows.
Это Рок-н-Ролл отстой, ясно? I say that rock 'n' roll sucks, ok?
Блин, мой первый день в колледже - отстой. Right, my first day at college is ruined.
Официально заявляю, что разница во времени - полный отстой. And it's official - time differences really suck.
А вот та, что не досталась - это отстой!" That other one I didn't get sucks!"
Или "Живу в экзистенциальном вакууме, это полный отстой". Or "Living in existential vacuum; it sucks."
Потому что ты придурок, и твои постановки - отстой. Because you're a jerk and your mise en scène sucks.
Мы легко можем быть снова свергнуты в отстой. It's not gonna take much for us to get smacked down to the bottom again.
Кто бы ни написал этот фанфик, это отстой. Whoever wrote this fan fiction really sucks.
Ты, наверное, думаешь про себя "Вау, она отстой". You're like, "wow, does she suck," on the inside.
Тьфу, фиктивный брак такой же отстой, как настоящий. Sham marriage sucks as bad as real marriage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!