Примеры употребления "отправимся" в русском с переводом "go"

<>
А теперь отправимся на Энцелад. And so now we go onto Enceladus.
Отправимся в Марабеллу 1989 года. We go to Marbella in 1989.
Отправимся, как только придут Блин и остальные. As soon as Flapjack and the rest of them get here, we'll be set to go.
На рассвете мы отправимся на поиски сокровищ. Come sunup, we're gonna go on a little treasure hunt.
Давайте отправимся в Восточно-Африканскую рифтовую долину. Now we're going to go to the East African and the Rift Valley.
Я грезил, что мы втроём отправимся туда. I've dreamed of the three of us going together.
Посадим детей, пристегнем их ремнем безопасности, отправимся. Chuck the kids in, fasten their seatbelts, off we go.
Прямо сейчас отправимся туда за первой партией! Now we can go pick up the first load!
Мы отправимся в прошлое и остановим убийцу. We gotta go back in time and stop the killer before he shoots Lou.
Давайте убьём кого надо убить и отправимся домой. Let's kill what needs killin 'and go home.
Мы отправимся на прогулку на нашей яхте, дорогая? Shall we go on our yacht, darling?
Мы отправимся прямо отсюда, возьмем катер и улетим. We'll walk straight out of here, get in a runabout and go.
Мы отправимся в Гранд Каньон на запасных колесах. We're gonna go to the Grand Canyon on spare tires.
Он знал, что мы отправимся в камеру хранения. He knew that we're going to the storage unit.
И на этой радостной ноте давайте отправимся на обед. And on that happy note, let's go to lunch.
Этим летом мы отправимся в горы и на море. This summer we'll go to the mountains and to the sea.
Давай те отправимся в поход через Лес Смерти и Крови Let's go camping in the Forest of Death and Blood
Я думала, мы отправимся в лагерь АЛС за Тео Брагой. I thought we were going to an ALC stronghold to get Teo Braga.
Мы отправимся в прошлое, найдем артефакт и проследим его до настоящего. We'll go back, get eyes on the artifact, and track it in the here and now.
Что скажете, если мы отправимся в клуб и поразим пару лунок? What say we go down to the country club and hit a few buckets?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!