Примеры употребления "отплатить" в русском

<>
Кроме того, вы сможете найти план финансирования отплатить пострадавшим за их потери. Also, you'll find a funding plan to pay back the victims for their losses.
Он отплатит за все, что с ним случилось. He pays back what he got.
И отплачу ему за все, что он сделал. I will pay back what he's done.
Однажды я отплачу ему за все, что он для меня сделал. Someday I'm going to have to pay back my obligation.
Я хотела, чтобы страховая компания отплатила за то, что забрала у меня. I wanted that insurance company to pay back to others what they took from me.
Чем я могу тебе отплатить? How can I pay you back?
Доярка не сможет так отплатить. She couldn't reward you.
Я хотел отплатить тем парням. I was gonna pay those guys back.
Иисусе, Тер, хочешь отплатить мне? Christ, Ter, you want to pay me back?
Как Добби может отплатить ему? How can Dobby ever repay him?
Я достаточно поработал, чтоб отплатить тебе. I've worked enough to pay you back.
Мы оба найдём способ вам отплатить. We'll both find a way to pay you back.
Чтобы отплатить ей за помощь мне. To pay her back for helping me.
Я хотела отплатить за конфискованный галстук. I wanted to pay you back for your tie.
Тогда мы должны отплатить ему победой! Then we'll just have to pay him back with this race!
Я работаю в отеле, чтобы отплатить ей. I'm working at the hotel so I can pay her back.
Я даже не знаю, как отплатить тебе. I don't know how I'm gonna pay you back.
Я им должна еще за вчерашнее отплатить. I have to pay them back for yesterday, too.
Я хочу отплатить услугу, пригласив тебя на ужин. I'd love to repay the favor by taking you to dinner.
Я бы хотел отплатить ему за его доброту. I would like to repay him for his kindness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!