Примеры употребления "отображения" в русском с переводом "display"

<>
Измените способ отображения пустых ячеек. Change empty cell display.
Настройка уровней отображения для интеграции Set display levels for integration
Настройка отображения аналитик [AX 2012] Set up dimensions display [AX 2012]
В22. Как работают режимы отображения? Q22: How do display modes work?
Свойства отображения для подсказки можно изменить. You can modify the display properties for a cue.
Это может привести к ошибкам отображения. It may result into display errors.
В23. Как сохранить настройки режима отображения? Q23: How are display mode settings saved?
Настройка отображения трассировки корректировки [AX 2012] Configure the adjustment trace display [AX 2012]
Определите условия отображения строк в режиме таблицы. Define criteria to display only matching rows in Datasheet view.
В поле Название введите имя параметра отображения. In the Name field, enter a name for the display setting.
Диалоговое окно "Параметры отображения" в режиме докладчика Display Settings in Presenter View
Выбор критериев для расчета и отображения статистики. Select criteria to calculate and display the statistics.
Консоль автоматически использует настройки отображения по умолчанию. The console automatically uses the default display settings.
Сейчас я немного затрону тему технологий отображения. I'm talking here a little bit about display technologies.
Стандартная — открыть ордер, настройка отображения ценового графика; Standard — includes new order opening icon and chart display options;
Обновление веб-частей для отображения личных сведений Update Web Parts to display personalized information.
Мы разработали программу для отображения этих данных. We did this software which displays it like this:
Из списка Индикатор выберите индикатор для отображения. From the Indicator list, select the indicator to display.
Щелкните Домашняя страница для отображения ролевого центра. Click Home to display your Role Center.
Формат отображения (баннеры, рекламные вставки, нативная реклама) Display Format (Banner, Interstitial, Native)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!