Примеры употребления "отмечаете" в русском с переводом "tag"

<>
Когда вы отмечаете кого-либо, этот пользователь получает уведомление. When you tag someone, they'll be notified.
Когда вы отмечаете кого-либо, на профиль этого пользователя создается ссылка. When you tag someone, you create a link to their profile.
Если вы отмечаете кого-либо, на профиль этого человека создается ссылка. If you tag someone in a post, you create a link to their profile.
Людей, которых вы отмечаете на фото, могут видеть все, кто видит фото. The people you tag in a photo are visible to anyone who can see the photo.
Если вы отмечаете ребенка на фото, опубликованном для группы, оно не будет добавлено в его памятный альбом. When you tag your child in a photo that's been shared in a group, the photo won't be added to your child's scrapbook.
Когда вы отмечаете друга в обновлении статуса, любой, кто видит это обновление, сможет нажать имя друга и перейти в его профиль. If you tag a friend in your status update, anyone who sees that update can click on your friend's name and go to their profile.
Помните, что когда вы отмечаете своего ребенка на фото другого человека, этот человек управляет аудиторией, которой оно доступно (например, «Друзья» или «Доступно всем»). Remember, when you tag your child in someone else’s photo, they control the original audience (ex: friends, public).
Когда вы отмечаете кого-то на фото, эти материалы (например, фото, публикация) могут быть доступны человеку, которого вы отметили, и его (ее) друзьям. When you tag someone, that content (ex: photo, post) may be shared with the person tagged and their friends.
Помните о том, что когда Вы отмечаете кого-либо на фотографии, данная фотография будет доступна для просмотра пользователю, которого Вы отметили, и его друзьям. Keep in mind that when you tag someone, that photo will be shared with the person tagged and their friends.
Помните о том, что когда вы отмечаете кого-либо на фото или в публикации, это фото или публикация также могут стать доступны для просмотра отмеченному человеку и его друзьям. Keep in mind that when you tag someone in a photo or post, that photo or post may also be shared with that person and their friends.
Если вы отмечаете на фотографии местоположение или делаете метки с помощью других интерфейсов API, то данные о широте и долготе вашего местоположения будут храниться вместе с фотографией и будут доступны для поиска (например, с помощью поиска по местоположению или карте), при условии, что вы сделали свою фотографию общедоступной, указав это в своих настройках конфиденциальности. If you geotag your photo or tag your photo using other's APIs then, your latitude and longitude will be stored with the photo and searchable (e.g., through a location or map feature) if your photo is made public by you in accordance with your privacy settings.
Как отмечать пользователей на фотографиях? How do I tag people in my photo?
Другие люди, отмеченные на фото Other people tagged in the photo
Фото, на которых вы отмечены Photos You're Tagged in
Коснитесь Отметить пользователей на экране "Опубликовать". Tap Tag People from the Share screen.
Как отметить свою Страницу в публикации? How can I tag my Global Page in a post?
Отмечать людей в публикуемых видео невозможно. There isn't a way to tag people in videos.
Возможность отмечать людей на своих фото Tagging People in Your Photos
Кто может отмечать меня на фотографиях? Who can tag me in their photos?
Как создавать и отмечать брендированные материалы? How do I create and tag branded content?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!