Примеры употребления "отладка" в русском

<>
Инструкции по поиску и устранению ошибок см. в разделе Тестирование и отладка статей. See Test and Debug Articles for instructions on how to troubleshoot and eliminate errors.
Маркеры доступа: отладка и обработка ошибок Access Tokens: Debugging and Error Handling
Выберите [DEV] Debug Unity (Отладка Unity) и откройте локальный файл .exe, который вы создали. Select [DEV] Debug Unity, and open the local .exe file that you have built.
Отладка кластера с использованием значения реестра предупреждает возможность сбоя ресурсов кластера между узлами. Cluster debugging with this registry value prevents cluster resources from failing over between nodes.
При тестировании на настоящем устройстве под управлением iOS вы увидите следующее сообщение в области «Отладка»: When testing on a real iOS device, you will see a message like this in the Debug area:
В разделе Отладка событий отображаются только данные, полученные после перехода на эту страницу. The Event Debugging view only shows data that's sent after the page is opened.
Сеть, хранение, шрифты, Xbox, шифрование, групповая политика, указание и печать, беспроводная сеть, виртуальный диск, операции с диском, мультимедиа, рабочие папки, шифрование, безопасность предприятия, дедупликация, контроллеры домена, аудит файловой системы, отладка диспетчера памяти, служба управления виртуальными машинами (VMMS), удаленный рабочий стол, планировщик заданий, мастер настройки микрофона, .NET, кэш шрифтов, загрузка системы, Surface Studio Networking, storage, fonts, Xbox, encryption, Group Policy, Point and Print, wireless networking, virtual disk, disk operations, multimedia, Work Folders, encryption, enterprise security, deduplication, domain controllers, Audit File System, Debug Memory Manager, Virtual Machine Management Service (VMMS), Remote Desktop, Task Scheduler, Microphone Wizard, .NET, font cache, system boot, and Surface Studio
Когда вы настроите события в приложении, они появятся в разделе «Отладка событий» на странице «Действия» Facebook Analytics for Apps. Once you've set up app events, you'll be able to see them in the Event Debugging view in the Activity section of Facebook Analytics for Apps.
Как включить режим отладки приложения? How do I enable debug mode for my app?
Улучшен просмотр информации об отладке. Improved viewability debugging information
Только сообщения об отладке типа warning. Only debug messages with type warning.
Получение информации о маркерах и отладке Getting Info about Tokens and Debugging
Журналы отладки используются разработчиками при отладке приложений. Debug logs are used by developers when debugging applications.
Чтобы отключить раздел реестра отладки кластера To disable the cluster debugging registry key
Информация об отладке для сообщений об ошибках Debug Info for Reporting Bugs
Применяются инструменты отладки, доступные в браузере. The browser debugging tools apply.
Есть несколько способов отладки событий в приложении. Here are ways to debug your app events:
Этот код используется только для отладки. This is only for debugging purpose.
Журналы отладки используются разработчиками при отладке приложений. Debug logs are used by developers when debugging applications.
Изучите раздел об отладке и обработке ошибок. Read about debugging and error handling for these cases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!