Примеры употребления "открытия" в русском с переводом "opening"

<>
Пункт 11 (Дата открытия сессии) Paragraph 11 (Opening date of the session)
Церемония открытия состоялась по расписанию. The opening ceremony took place on schedule.
Проверьте значения полей Параметры открытия. Verify the values for the Opening parameters fields.
простота открытия и закрытия ордеров; Simple opening and closing of positions;
Четыре часа до открытия баров. Four hours till opening time.
Церемония открытия боулинга оказалась нудной. The bowling shop's opening ceremony was boring.
Позиции — выбрать направление открытия позиций: positions — select the direction of position opening:
Даты открытия и закрытия сессии Opening and closing dates of the session
— вызвать окно открытия нового ордера (F9). — launches new order opening window (F9).
" или транспортного средства без открытия пряжки. " or the vehicle without opening the buckle.
После открытия пункта пересечения в Локмачи: After the opening of the Lokmaci crossing point:
Уведомление о дате открытия сессий 9 Notification of opening date of sessions 9 Rule
В этой вкладке сгруппированы настройки открытия ордеров. Settings used for orders opening are grouped in this tab.
Это реализовано с целью оптимизации скорости открытия. This is done to optimize the opening speed.
Церемония открытия Олимпийских Игр подчеркнет это возрождение: The opening ceremony of the Olympic games will highlight this revival:
Правило 3 Уведомление о дате открытия сессии Rule 3 Notification of opening date of the meeting
Торговля — параметры открытия новых ордеров по умолчанию. Trade — parameters of opening new orders by default.
(ESP) Корректировки в листе открытия [AX 2012] (ESP) Make adjustments in the opening sheet [AX 2012]
Правило 6 Уведомление о дате открытия сессий Rule 6 Notification of opening date of sessions
Правило 4 Уведомление о дате открытия сессий Rule 4 Notification of opening date of sessions
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!