Примеры употребления "открой" в русском с переводом "open"

<>
Открой дверь и выключи двигатель. Open the door and turn the engine off.
Боярыня, открой дверь, Боярин едет. Good woman, open the door, Your master is coming.
Открой дверь и впусти собаку. Open the door and let in the dog.
Лучше открой эту долбаную дверь! You better open that goddamn door!
Нет, отвали от - открой дверь. No, get out of the - open the door.
Открой сегодня дверь широко, пожалуйста. Open the door wide tonight, please.
Ладно, Су, открой рот, прошу. Okay, Sou, open your mouth up for me.
Теперь открой верхнюю грузовую дверь. Now open the upper cargo doors.
Открой все двери, шторы распахни. Open the doors, draw the curtains.
Так, открой ротик, скажи "Аа" So open up and say "Ahh"
Открой футляр и дай мне помилование. Open the case and give me the pardon.
Агата, пожалуйста, открой, мне надо отлить! Agate, please open the door, I need to take a piss!
Открой окно, здесь такой спёртый воздух. Open a window, it's stuffy in here.
Пожалуйста открой рот и высунь язык. Please open your mouth and put out your tongue.
Джейн, открой систему управления, перережь гидравлику. Jayne, open the port jack control, cut the hydraulics.
Кенни, открой набор и готовься к трахеотомии. Kenny, open a chest tube tray and prep for a thoracotomy.
Открой книгу, и она откроет твою душу. Open a book and it will open your soul.
Открой дверь и дай мне войти, пожалуйста. Open the door and let me in, please.
Будь хорошим мальчиком и открой нам дверку. Be a good little fella now and open the door.
Открой бардачок, достань магазин и живо перезаряжай! Open the glove box and get a magazine out right now!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!