Примеры употребления "открой" в русском

<>
Переводы: все11041 open10788 discover246 другие переводы7
Открой свою душу Христу, Ли. Turns your eyes to Christ, Leigh.
Заткнись и открой страницу 64. Shut up and turn to page 64.
Открой ключом, я вставать не буду. Use your key, I'm not getting up.
Открой бар и достань коробку конфет. Get the candy box in the bar.
Так что открой дверь, а потом перезвони. Now answer the door and then call me back.
Эй, Фрост, открой фото на страничке Мэнди. Hey, Frost, pull up Mandy's profile page.
Крис Андерсон: Да. АБ: Так, отлично, теперь давай сделаем вот что, Крис: пока перед тобой эта книга, сделай одолжение, открой любой год вне 20 века до 1900 или после 2000 вот эта задачка будет посложнее. Chris Anderson: Yes. AB: Yeah, OK. I'll tell you what, Chris: as long as you have that book in front of you, do me a favor, turn to a year outside of the 1900s, either into the 1800s or way into the 2000s - that'll be a much greater challenge for me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!