Примеры употребления "отключенных" в русском с переводом "disabled"

<>
Процедуры восстановления отключенных почтовых ящиков см. в разделе Подключение или восстановление удаленного почтового ящика. For procedures to restore disabled mailboxes, see Connect or restore a deleted mailbox.
Данное соглашение о соединении не настроено на создание отключенных учетных записей при отсутствии совпадений This connection agreement is not set to create disabled accounts when no match is made
Список поддерживаемые и отключенных форматов файлов см. в разделе Форматы файлов, индексируемые службой поиска Exchange. For a list of supported and disabled file formats, see File formats indexed by Exchange Search.
Например, выполните следующую команду, чтобы вернуть эти сведения для всех отключенных и удаленных почтовых ящиков в организации. For example, run the following command to return this information for all disabled and deleted mailboxes in your organization.
Настройте соглашение о соединении получателей Active Directory на создание отключенных учетных записей пользователей Windows с поддержкой почтового ящика. Configure the Active Directory Recipient Connection Agreement to create mailbox-enabled disabled Windows user accounts.
Вам не удастся удалить обслуживаемый домен, указанный в политике адресов электронной почты (в том числе в отключенных шаблонах адресов электронной почты). You can't remove an accepted domain that's defined anywhere in an email address policy (including in the disabled email address templates).
Значение этого атрибута, равное 1, указывает на то, что соглашение о соединении настроено на создание отключенных учетных записей пользователей Windows в Active Directory. A value of 1 for this attribute indicates that the connection agreement has been configured to create disabled Windows user accounts in Active Directory.
По умолчанию протокол POP3 отключен. POP3 is disabled by default.
Классификатор отключен для экземпляра SMTP Categorizer is disabled for SMTP instance
Эта функция отключена по умолчанию. This feature is disabled by default.
Окончательное удаление отключенного почтового ящика Permanently deleting a disabled mailbox
Работа с отключенными почтовыми ящиками Working with disabled mailboxes
Для типа файла отключено индексирование. The file type is disabled for indexing.
Выберите Отключено, чтобы отключить устройство. Select Disabled to disable the device.
Антивирусное сканирование обычного текста отключено Plain text antivirus scanning has been disabled
Хранение удаленных почтовых ящиков отключено Deleted mailbox retention is disabled
Все исходящие звонки были отключены. All the outgoing alarms have been disabled.
По умолчанию информационные сообщения отключены. By default, informational announcements are disabled.
Для ресурса «Имя сети» Kerberos отключен Kerberos disabled on Network Name resource
В глобальном каталоге отключен интерфейс MAPI MAPI interface disabled on global catalog
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!