Примеры употребления "отвезите" в русском с переводом "take"

<>
Отвезите меня домой, и быстро. I need you to take me home, pronto.
Отвезите меня в больницу, пожалуйста Take me to the hospital, please
Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста. Take me to this address, please.
Отвезите наверх и снимайте показатели каждый час. Take him upstairs and check his vitals every hour.
Прошу вас, отвезите меня, пожалуйста, в Мангал. Please, take me to Mangal.
Отвезите эту машину за город и сожгите. Take this car, drive it out of town and set fire to it.
Мария, отвезите меня домой, к семье, в Яффу. Mary, take me home to my family, to Joppa.
Отвезите Мэри в "Холт Нейро", затем их в "Манхэттен Мемориал". Take Mary to Holt, take them to Manhattan Memorial.
Найдите ее и отвезите обратно тому жмоту в отель "Рузвельт". Just find it and take it back to the jerk at the Roosevelt Hotel.
Отвез меня в звериную лечебницу. Took me to the animal hospital.
Отвезем их на Ньюкирк Стрит. Take them to Newkirk Street.
Отвези меня на улицу Кларк. I need you to take me to Clark Street.
Я отвезу их к Кейт. I'll take them to Kate.
Я отвезу вас на КТ. I'm taking you for a CT scan.
Отвезу его домой на такси. I'll take him home in a taxi.
Мы отвезём тебя на поезд. We're taking you to the train.
Мы отвезем его обратно в вагон. We're taking him back to his seat.
Лимузин отвезет нас в отель "Кармайкл". A limo will take us to the carmichael hotel out of town.
Таксист отвезет Вас по разным адресам. The taxi driver will take you to the different addresses.
Отвези его куда-нибудь, куда угодно. Take him somewhere, anywhere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!