Примеры употребления "от корки до корки" в русском

<>
Он прочитал книгу от корки до корки. He read the book from cover to cover.
В ней нет никакого смысла, я прочитал её от корки до корки. It makes no sense, I read it from cover to cover.
И я намерен прочесть их от корки до корки, пока не найду. And I intend to read them from cover to cover, until I find.
Я прочла от корки до корки. I read it front to back.
Знает материал от корки до корки. He knows the material backwards and forwards.
Oт замеса до замеса, от корки до корки. Batch to batch, crust to crust .
Выучите мне этот блог от корки до корки до завтра. Know the blog inside and out before tomorrow.
Энциклопедии, конечно же, не предназначены для чтения "от корки до корки". Encyclopedias, of course, are never meant to be read cover to cover.
Вы можете изучить её от корки до корки в поисках желаемых скрытых сносок. Parse it cover to cover for whatever hidden references you want.
Кстати говоря, тебе когда-нибудь попадался сыр запеченный до корки? Speaking of which, have you ever had the cheese in the crust?
Корки, ты отличный помощник! Corky, you're a great help!
Овсяная мука, старые сырные корки, жир - всё варится вместе, чтобы сэкономить время. Weat, old stale cheese, wild nuts - all mixed and cooked together to save time.
Корки, городской ты папистский ублюдок. Corky, you downtown papist bastard.
Корки, что ты делаешь? Corky, what are you doing?
Мы не настолько разные, Корки. We're not that different, Corky.
Мне кажется, он испугался Корки. I believe he's afraid of Corky.
Ты так же хорош, как и тот парень Корки, но он действительно умственно отсталый. You're just as good as that Corky kid, and he's actually retarded.
Корки, плохой пёс! Corky, you bad dog!
Жизнь поливает нас дерьмом, Корки, но Ева крепкая девочка. Life's been giving us shite hands, Corky, but Eva's a tough gal.
Давно я этого ждал, Корки, и я ещё думал, что попаду в ад раньше тебя, но жизнь полна сюрпризов, правда? Been waiting a while for this, Corky, and here's that I thought I'd reach hell before you, but life's full of surprises, isn't it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!