Примеры употребления "оставайся" в русском с переводом "stay"

<>
Оставайся с ней, пой Эдельвейс. Stay with her, sing edelweiss.
Оставайся и проводи Сестру Ли. You stay and wave Nurse Lee off.
Оставайся у велика, старый хрыч! Stay in large, old bastard!
Ну если нравится, голубчик, оставайся. As you like, honey, please stay.
Оставайся в постели и лечись. Stay in bed and take care of yourself.
Третий, оставайся на наружних дорогах. Three, stay on surface roads.
Оставайся здесь и не вздумай бузить. Stay here and please don't get us in trouble.
Оставайся здесь и принимай свои лекарства. Look, stay here and take your medication.
Оставайся здесь и высматривай широкополые шляпы. You better stay here and look out for big hats.
Ну, оставайся в пределах слышимости, ладно? Well, just stay in earshot, okay?
Но ты оставайся в баре, ладно? But you stay at the bar, all right?
Оставайся и жри мусор с этими отбросами. Stay and eat garbage with that lot.
"Ты играешь в пьесе, оставайся в роли"". 'You're in a play, stay in character.""
Возвращайся в свой курятник и оставайся там! Go back to turkey town and stay out!
Блондин, оставайся здесь, присмотри за этой парочкой. Blondie, stay here and babysit them two.
Или оставайся здесь и тебе съедят заживо. Or stay out here and get eaten alive.
А ты оставайся здесь и наслаждайся видом. You stay here and enjoy the view.
Слушай, Айрис пригласила тебя погостить, так что оставайся. Look, Iris invited you up, you're a guest, you're welcome to stay.
Оставайся в кресле, пока не преодолеешь жажду крови. Stay in the chair until you're over the blood lust.
Вернись в бар, и оставайся у всех на виду. Go back to the bar, and stay there, in plain sight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!